Black Harmony — Don't Let It Get To your Head songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Let It Get To your Head" van Black Harmony.

Songteksten

EN: Now that you know
ES: Ahora que ya sabe
EN: how I feel about you,
ES: lo que siento por ti,
EN: don’t let it go your head, no.
ES: no dejar ir la cabeza, no.
EN: Don’t let it go to your head, no no no no.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no.
EN: Now that you know I can’t live without you,
ES: Ahora que ya sabe que no puedo vivir sin ti,
EN: don’t let it go to your head, no.
ES: no dejar ir a la cabeza, no.
EN: Don’t let it go to your head, no no no no.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no.
EN: Don’t take advantage of my love.
ES: No aprovechar de mi amor.
EN: Treat me good,
ES: Me tratan bien,
EN: treat me bad,
ES: me tratan mal,
EN: treat me bad.
ES: me tratan mal.
EN: Now that I’m givin' you every part of me,
ES: Ahora que estoy givin' cada parte de mí,
EN: don’t let go to your head, no.
ES: no dejar ir a la cabeza, no.
EN: Don’t let it go to your head, no no no no.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no.
EN: 'Cause if you’re playing games,
ES: Porque si estás jugando juegos,
EN: it would be a shame.
ES: sería una lástima.
EN: Don’t break my heart.
ES: Don’t break my heart.
EN: Don’t break my heart.
ES: Don’t break my heart.
EN: Now that you know how I feel about you,
ES: Ahora que ya sabe lo que siento por ti,
EN: Don’t let it go to your head, no.
ES: No dejar ir a la cabeza, no.
EN: Don’t let it go to your head, no no no no.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no.
EN: 'Cause if you’re playing games
ES: Porque si estás jugando juegos
EN: it would be a shame.
ES: sería una lástima.
EN: Don’t break my heart.
ES: Don’t break my heart.
EN: Don’t break my heart.
ES: Don’t break my heart.
EN: Don’t let it,
ES: No dejes que
EN: don’t let it,
ES: no dejes que
EN: don’t let it
ES: no deje que lo
EN: go
ES: Go
EN: to your head, no no no no.
ES: a la cabeza, no no no no.

Songtekstvertaling

NL: nu je het Weet
ES: Ahora que ya sabe
EN: wat ik voor je voel,
ES: lo que siento por ti,
EN: laat het niet je hoofd gaan, Nee.
ES: no dejar ir la cabeza, no.
EN: laat het niet naar je hoofd stijgen, nee nee nee nee.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no no no.
EN: nu je weet dat ik niet zonder je kan leven,
ES: Ahora que ya sabe que no puedo vivir sin ti,
EN: laat het niet naar je hoofd stijgen, Nee.
ES: no dejar ir a la cabeza, no.
EN: laat het niet naar je hoofd stijgen, nee nee nee nee.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no no no.
EN: maak geen misbruik van mijn liefde.
ES: No aprovechar de mi amor.
EN: behandel me goed,
ES: Me tratan bien,
EN: behandel me slecht,
ES: me tratan mal,
En: behandel me slecht.
ES: me tratan mal.
EN: nu dat ik je elk deel van mij geef,
ES: Ahora que estoy givin ' cada parte de mí,
EN: laat niet naar je hoofd gaan, Nee.
ES: no dejar ir a la cabeza, no.
EN: laat het niet naar je hoofd stijgen, nee nee nee nee.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no no no.
EN: 'Want als je spelletjes speelt,
ES: Porque si estás jugando juegos,
EN: het zou zonde zijn.
ES: sería una lástima.
EN: breek mijn hart niet.
ES: breek mijn hart niet.
EN: breek mijn hart niet.
ES: breek mijn hart niet.
NL: nu je weet wat ik voor je voel,
ES: Ahora que ya sabe lo que siento por ti,
EN: laat het niet naar je hoofd stijgen, Nee.
ES: No dejar ir a la cabeza, no.
EN: laat het niet naar je hoofd stijgen, nee nee nee nee.
ES: No dejar ir a la cabeza, no no no no no no.
EN: 'Want als je spelletjes speelt
ES: Porque si estás jugando juegos
EN: het zou zonde zijn.
ES: sería una lástima.
EN: breek mijn hart niet.
ES: breek mijn hart niet.
EN: breek mijn hart niet.
ES: breek mijn hart niet.
EN: laat het niet gebeuren,
ES: No dejes que
EN: laat het niet gebeuren,
ES: no dejes que
EN: laat het niet gebeuren
ES: no deje que lo
EN: ga
ES: Go
EN: naar je hoofd, nee nee nee nee nee.
ES: a la cabeza, no no no no no no no.