БиС — Пустота songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Пустота" van БиС.
Songteksten
Она во мне жила, пела, танцевала и смеялась.
Она всегда была рядом, и в печаль мою, и в радость.
И в ней всегда был свет сказочных мерцающих созвездий.
И вдруг в один момент она так неожиданно исчезла.
Пустота.
Моей души смятенье, боль разлуки…
Пустота.
Мы отлетаем, отпуская руки…
Пустота.
Глаза такие жадные до красок.
А в душе пустота…
Этого не может быть со мной,
Я же выхода не знаю.
Вниз лечу без крыльев за спиной,
Словно изгнанный тобой из рая.
Этого не может быть со мной,
Я тебя не отпускаю.
Я тебе не сдамся никогда,
Уходи из моих окон, пустота!
Когда она ушла, я думал, что не вынесу утраты,
И я не мог понять, мы оба были в этом виноваты.
А может только я не оценил её, не понял,
Что этот яркий свет меня любовью переполнил.
Пустота.
Зачем моё горячее живое…
Пустота.
Любовью переполненное сердце…
Пустота.
Куда теперь могло все этот деться?
А в душе пустота…
Songtekstvertaling
Ze leefde in mij, zong, danste en lachte.
Ze was er altijd voor me, zowel in mijn verdriet als in mijn vreugde.
En het had altijd het licht van sprookjesachtige fonkelende sterrenbeelden.
En toen, plotseling, was ze weg.
Leegte.
De verwarring van mijn ziel, de pijn van scheiding…
Leegte.
We vliegen weg, laten onze handen los…
Leegte.
De ogen zijn zo hongerig naar kleur.
En in de ziel van leegte…
Dit kan me niet overkomen.,
Ik weet de uitgang niet.
Ik vlieg zonder vleugels achter mijn rug,
Het is alsof je door jou uit het paradijs verbannen bent.
Dit kan me niet overkomen.,
Ik laat je niet gaan.
Ik zal je nooit opgeven.,
Ga uit mijn ramen, leegte!
Toen ze wegging, dacht ik dat ik het verlies niet kon verdragen.,
En ik kon het niet begrijpen, het was onze schuld.
Of misschien begreep ik het niet.,
Dat dit heldere licht Me vulde met liefde.
Leegte.
Waarom mijn hete leven…
Leegte.
Een hart vol liefde…
Leegte.
Waar kan dit nu allemaal heen zijn?
En in de ziel van leegte…