Birds Of Tokyo — If This Ship Sinks (I Give in) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If This Ship Sinks (I Give in)" van Birds Of Tokyo.
Songteksten
I’m trying to get my head straight
I’m playing in game that I can’t win
I started in the wrong place
A slap to the cold face of love
I wanna stop this god damn beating heart
It’s killing me This is killing me
I’m trying to get my head straight
I didn’t see the warning signs ahead
I feeling like a dead weight long gone
If I could make it all right I would
I never thought I’d say these things to you
And it’s killing me This is killing me I can’t stop this train I can’t get off
But I can’t go back I’ve come too far to stop
There’s too many signs to read them all
There’s too many roads I need to stumble down
I’ve gotta get my head straight
I never thought a day like this would come
I’ll never be the same way as once
I wanna know if this is for real
I’ve gotta know what fate has planned for me I give in I give in I give in I give in Believe me when I say
There’s something I wish I could say
You were always so good to me Even when it’s so hard to be
I sailed myself too far out to sea
On favoured whims that wont sing for me There’ll be no rescue no finding me As I become an old memory
You once knew
You once knew
It’s silent as I sink into the sea
Weightless as the tide carries me To darker water where I believe
Something’s down here waiting for me The numbing cold is taking from me Everything I’m so far beneath
My eyes they open one last time to see
You are staring right back me
Songtekstvertaling
Ik probeer mijn hoofd op orde te krijgen.
Ik speel in het spel dat ik niet kan winnen.
Ik ben op de verkeerde plek begonnen.
Een klap in het koude gezicht van de liefde
Ik wil dit kloppende hart stoppen.
Ik word er gek van.
Ik probeer mijn hoofd op orde te krijgen.
Ik zag de voortekenen niet.
Ik voel me als een dood gewicht lang weg
Als ik het goed kon maken, zou ik het doen.
Ik had nooit gedacht dat ik dit tegen je zou zeggen.
En het doet me pijn dit doet me pijn Ik kan deze trein niet stoppen Ik kan er niet uit
Maar ik kan niet terug Ik ben te ver gekomen om te stoppen
Er zijn te veel tekens om ze allemaal te lezen.
Er zijn te veel wegen die ik moet afleggen.
Ik moet mijn hoofd op orde krijgen.
Ik had nooit gedacht dat zo ' n dag zou komen.
Ik zal nooit meer hetzelfde zijn als vroeger.
Ik wil weten of dit echt is.
Ik moet weten wat het lot voor me heeft gepland Ik geef toe Ik geef toe Ik geef toe Ik geef toe geloof me als Ik zeg
Ik wou dat ik iets kon zeggen.
Je was altijd zo goed voor me, zelfs als het zo moeilijk is om te zijn.
Ik voer mezelf te ver de zee op.
Op bevriende grillen die niet voor mij zingen er zal geen redding zijn mij niet vinden als ik een oude herinnering word
Je wist ooit
Je wist ooit
Het is stil als ik in de zee zink.
Gewichtloos als het tij me naar donkerder water voert waar ik geloof
Er ligt hier iets op me te wachten. de verdoovende kou ontneemt me alles waar ik zo diep onder zit.
Mijn ogen ze openen Nog een laatste keer om te zien
Je staart me aan.