Bing Crosby — The Cockeyed Mayor of Kaunakakai songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Cockeyed Mayor of Kaunakakai" van Bing Crosby.

Songteksten

He wore a malo and a coconut hat
One was for this and the other for that
All the people shouted as he went by He was the cockeyed mayor of Kaunakakai
He was just a lazy malihini haole boy
But all the girls were crazy
To share his fish and poi, oh He wore a lei and he wore a smile
He drank a gallon of oke to make life worthwhile
Then he made 'em laugh 'til he made 'em cry
He was the cockeyed mayor of Kaunakakai
The horse he rode was skinny
A broken down old female
So he placed a big pânini
Right under that horse’s tail, oh He made her buck and he made her fly
All over the island of Moloka’i
You could hear the kanes and wahines cheer
As they gave him a lei of kîkânia
Now you’ve heard my story
About the mayor of Kaunakakai
All his fame and glory
On the island of Moloka’i

Songtekstvertaling

Hij droeg een malo en een kokosnoothoed.
De ene was voor dit en de andere voor dat.
Alle mensen schreeuwden toen hij voorbij ging. hij was de idiote burgemeester van Kaunakakai.
Hij was gewoon een luie malihini haole jongen.
Maar alle meisjes waren gek.
Om zijn vis en poi te delen, Oh hij droeg een lei en hij droeg een glimlach
Hij dronk een liter whisky om het leven de moeite waard te maken.
Toen liet hij ze lachen tot hij ze liet huilen.
Hij was de maffe burgemeester van Kaunakakai.
Het paard waar hij op reed was mager.
Een gebroken oude vrouw
Dus plaatste hij een grote pñnini
Recht onder de staart van dat paard, Oh hij maakte haar buck en hij liet haar vliegen
Over het hele eiland Moloka ' i
Je kon de Kane ' s en wahines horen juichen
Toen ze hem een lei van kîkà ± nia gaven
Nu heb je mijn verhaal gehoord.
Over de burgemeester van Kaunakakai
Al zijn roem en glorie
Op het eiland Moloka ' i

Videoclip voor het nummer The Cockeyed Mayor of Kaunakakai (Bing Crosby)