Bing Crosby — June Is Bustin' Out All Over songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "June Is Bustin' Out All Over" van Bing Crosby.
Songteksten
June is bustin' out all over
All over the meader and the hill
Flowers bustin' out on bushes
And the roughen river pushes
Ev’ry little wheel that wheels beside the mill
June is bustin' out all over
The ocean is full of Jacks and Jills
With the little tail is swishing'
Ev’ry lady fish is wishin' that a male would come
And grab 'er by the gills
Because it’s June, June, June, June
Just because it’s June, June, June!
Fresh and alive and gay and young
June is a love song, sweety song
June is bustin' out all over
The branches are bustin' out with sap
Love has found my brother Junior
And my sister’s even loonier
And my Ma is gettin' kittenish with Pap!
June is bustin' out all over
The sheep aren’t sleepin' anymore
All the rams are chasin' ewe-sheep
All determined there’ll be new ship and the ewe-sheep aren’t even keepin' score
Because it’s June, June, June, June
Just because it’s June, June, June!
It’s June… It's June, June, June
Just because it’s June, June
March went out like a lion
A-wavin' up the weather in the bay;
Then April cried and stepped aside,
And lone came pretty little May!
May was full of promises
But she didn’t keep it quick enough for some
And the crowd up doubtin' of promises
Was predictin' that the summer’d never come
But the summer’s by God,
We can feel it come,
You can feel it in your heart
You can see it in the ground
You can see it in the trees
You can smell it in the breeze
Look around! Look around! Look around!
June is bustin' out all over
The ladies and men are payin' court
Lots of ships are keepin' anchor
Just because the captain hanker
For the comfort they can only get in port
You can hear it comin'!
June is bustin' out all over
The moonlight is shining on the shore
And the girls who were contrary
With the boys in January,
Aren’t nearly for contrary anymore!
Because it’s June, June, June, June
Just because it’s June, June, June!
Songtekstvertaling
June is helemaal weg.
Over de hele meader en de heuvel
Bloemen in de bosjes
En de roughen rivier duwt
Alle kleine wieltjes naast de molen
June is helemaal weg.
De oceaan zit vol boeren en kieuwen.
Met de kleine staart zwenkt'
Alle vrouwen willen dat er een man komt.
En grijp haar bij de kieuwen
Want het is Juni, juni, juni, juni
Alleen maar omdat het juni, juni, juni is!
Vers en levend en homo en Jong
June is een liefdeslied, sweety song
June is helemaal weg.
De takken gaan weg met sap.
Liefde heeft mijn broer Junior gevonden.
En mijn zus is nog gekker.
En mijn moeder wordt kittenish met Pap!
June is helemaal weg.
De schapen slapen niet meer.
Alle rammen jagen op schapen.
Er komt een nieuw schip en de ooi-schapen houden niet eens de score bij.
Want het is Juni, juni, juni, juni
Alleen maar omdat het juni, juni, juni is!
Het is Juni, juni, juni.
Alleen maar omdat het Juni is, Juni
March ging uit als een leeuw.
A-wavin ' up the weather in the bay;
Toen huilde April en stapte opzij.,
En lone kwam vrij kleine May!
May zat vol beloftes.
Maar ze hield het niet snel genoeg voor sommigen.
En de menigte twijfelde aan Beloften
Ik voorspelde dat de zomer nooit zou komen.
Maar de zomer is bij God,
We voelen het aankomen.,
Je kunt het in je hart voelen.
Je kunt het in de grond zien.
Je ziet het in de bomen.
Je kunt het ruiken in de wind
Kijk om je heen. Kijk om je heen. Kijk om je heen.
June is helemaal weg.
De dames en heren betalen de rechtbank.
Veel schepen houden het anker vast.
Alleen omdat de kapitein hanker
Voor het comfort dat ze alleen kunnen krijgen in de haven
Je hoort het aankomen.
June is helemaal weg.
Het maanlicht schijnt aan de kust
En de meisjes die tegendraaiden
Met de jongens in Januari,
Zijn bijna niet meer tegengesteld!
Want het is Juni, juni, juni, juni
Alleen maar omdat het juni, juni, juni is!