Billy's Band — Все хорошо songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Все хорошо" van Billy's Band.
Songteksten
Эта песня очень весёлая и грустная в одно и то же…
Немножко напоминает вальс Мендельсона, да?
Но она сочинена в период великих купчинских депрессий.
Собственно она про Купчино, друзья, про Купчино.
Всё хорошо, только не ты,
Всё позабылось, все наши мечты.
Всё хорошо, только нет ничего,
Что бы хоть как-то вернуло его.
Всё прошло, как спелых яблонь дым,
И поезд несёт его в солнечный Крым.
Белогорск, Севастополь, Судак и Джанкой,
Но время вернёт его к тебе домой.
Мир твой полон печали, тревожных теней,
Тебе нужно быть проще, веселей, и смелей,
Так что же ты плачешь, так же нельзя!
Он не сможет без Купчино и без тебя.
Ты любишь мечтать, помнишь все свои сны,
Ты колдуешь ночами, как дитя сатаны.
А он едет из Ялты, спешит из Сочей,
Он не сможет без Питера и белых ночей.
Мир твой полон печали, тревожных теней,
Тебе нужно быть проще, веселей, и смелей,
Так что же ты плачешь, так же нельзя!
Он не сможет без Купчино и без тебя.
Songtekstvertaling
Dit lied is erg grappig en triest tegelijkertijd…
Het is een beetje als een Mendelssohn wals, is het niet?
Maar het werd gecomponeerd tijdens de grote Kupchinsky depressies.
Eigenlijk gaat het over Kupchino, vrienden, over Kupchino.
Het is oké, jij niet.,
Alles is vergeten, al onze dromen.
Alles is in orde, maar er is niets,
Dat zou hem op een of andere manier terug brengen.
Alles ging voorbij als rijpe appelbomen rook,
En de trein brengt hem naar de zonnige Krim.
Bilohirs ' k, Sevastopol, Sudak en Sochi,
Maar de tijd zal het naar je huis brengen.
Jullie wereld is vol verdriet, verontrustende schaduwen. ,
Je moet eenvoudiger, leuker en brutaler zijn.,
Dus waarom huil je, dat kun je niet doen!
Hij kan het niet zonder Kupchino en zonder jou.
Je houdt van dromen, herinner je al je dromen,
Je roept ' s nachts op als een kind van Satan.
En hij komt uit Jalta, gehaast uit Sochey.,
Hij kan het niet zonder Peter en de white nights.
Jullie wereld is vol verdriet, verontrustende schaduwen. ,
Je moet eenvoudiger, leuker en brutaler zijn.,
Dus waarom huil je, dat kun je niet doen!
Hij kan het niet zonder Kupchino en zonder jou.