Bill Monroe and his Bluegrass Boys — Shady Grove songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shady Grove" van Bill Monroe and his Bluegrass Boys.
Songteksten
Cheeks as red as the blooming rose
Eyes of the deepest brown
You are the darling of my heart
Stay till she sun goes down
Shady Grove, my little love
Shady Grove, I say
Shady Grove, my little love
I’m going to leave you here
Shady Grove my little love
Standin' in the door
Shose and stockin’s in her hand
I’m bound to go away
Shady Grove my little love
Standin' in the door
Shose and stockin’s in her hand
And her little bare feet on the floor
Wish I had a big, fine horse
And the Corn to feed him on
And Shady Grove to stay at home
And feed him while I’m gone
I used to have an old banjo
The strings were made of twine
The only song that it would play
Was «Trouble on my Mind»
Peaches in the summertime
Apples in the fall
If I can’t have the girl I love
I won’t have none at all
Shady Grove, my little love
Shady Grove, I say
Shady Grove, my little love
Don’t wait till Judgment Day
Songtekstvertaling
Wangen zo rood als de bloeiende roos
Ogen van de diepste bruine
Jij bent de lieveling van mijn hart
Blijf tot de zon ondergaat.
Shady Grove, mijn kleine liefde
Shady Grove, zeg ik.
Shady Grove, mijn kleine liefde
Ik laat je hier achter.
Shady Grove mijn kleine liefde
In de deur staan
Shose en stockin zijn in haar hand.
Ik ben gebonden om weg te gaan
Shady Grove mijn kleine liefde
In de deur staan
Shose en stockin zijn in haar hand.
En haar blote voeten op de grond
Ik wou dat ik een groot, mooi paard had.
En het graan om hem te voeden.
En Shady Grove om thuis te blijven.
En geef hem te eten terwijl ik weg ben.
Ik had vroeger een oude banjo.
De snaren zijn gemaakt van touw
Het enige lied dat het zou spelen
Was " problemen in mijn gedachten»
Perziken in de zomer
Appels in de herfst
Als ik het meisje van wie ik hou niet kan krijgen
Ik wil helemaal niets.
Shady Grove, mijn kleine liefde
Shady Grove, zeg ik.
Shady Grove, mijn kleine liefde
Wacht niet tot de Dag des Oordeels.