Bill & Gloria Gaither — I Can Tell You The Time songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Can Tell You The Time" van Bill & Gloria Gaither.

Songteksten

I can tell you now the time (
I can tell you the time), I can take you to the place (
I can show you the place)
Where the Lord saved me (where the Lord saved me) by His wonderful grace (by
His wonderful grace)
But I can not tell you how (for I know not the how) and I can not tell you why
(and I know not the why)
But He’ll tell me all about it (
He will tell me all about it) in the by and by (in the by and by)
I can never forget (
I can never forget) when He spoke to me gently (follow thou me)
In the fountain of life (in the fountain of life) there’s a balm for your soul
(there's a balm for your soul)
So I heeded His voice (so I heeded His voice), He was speaking intently (glady
I see)
Through His marvelous grace (through His marvelous grace) I am happy and whole (
I am happy and whole)
I can tell you now the time (
I can tell you the time), I can take you to the place (
I can show you the place)
Where the Lord saved me (where the Lord saved me) by His wonderful grace (by
His wonderful grace)
But I can not tell you how (for I know not the how) and I can not tell you why
(and I know not the why)
But He’ll tell me all about it (
He will tell me all about it) in the by and by (in the by and by)

Songtekstvertaling

Ik kan je nu vertellen hoe laat het is. (
Ik kan je de tijd vertellen, Ik kan je naar de plek brengen. (
Ik kan je de plek laten zien.)
Waar de Heer mij (waar de Heer mij redde) redde door zijn prachtige genade (door
Zijne prachtige genade)
Maar ik kan je niet vertellen hoe (Want Ik weet niet hoe) en ik kan je niet vertellen waarom
(en ik weet niet waarom)
Maar hij zal me er alles over vertellen. (
Hij zal mij er bij en bij vertellen.)
Ik kan het nooit vergeten. (
Toen hij zachtjes tegen me sprak)
In de fontein van het leven (in de fontein van het leven) is er een balsem voor je ziel
(er is een balsem voor je ziel)
Toen heb ik naar zijn stem geluisterd.
Ik begrijp het.)
Door zijn wonderbaarlijke genade ben ik gelukkig en heel (
Ik ben gelukkig en heel)
Ik kan je nu vertellen hoe laat het is. (
Ik kan je de tijd vertellen, Ik kan je naar de plek brengen. (
Ik kan je de plek laten zien.)
Waar de Heer mij (waar de Heer mij redde) redde door zijn prachtige genade (door
Zijne prachtige genade)
Maar ik kan je niet vertellen hoe (Want Ik weet niet hoe) en ik kan je niet vertellen waarom
(en ik weet niet waarom)
Maar hij zal me er alles over vertellen. (
Hij zal mij er bij en bij vertellen.)