Big D And The Kids Table — Stop, Look & Listen (Shake Life Up) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stop, Look & Listen (Shake Life Up)" van Big D And The Kids Table.
Songteksten
Stop at the station, get on the bus, head to town
gonna stop at the station, get on the bus, head to town
stop at the station, get on the bus, head to town
we’re gonna stop at the station, get on the bus, head to town
does your man say he loves you?
all the time, sir
does he take you out for dinner?
he does, sir
did he buy you that dress there?
sure did, sir
so what d’you think about him then?
he’s the best one of them all
whoa yeah, he’s the best one of them all
whoa yeah, he’s the best one of them all
whoa yeah, he’s the best one of them all
oh my man don’t change a god damned thing
the way he strolls on up the way he strolls on up the way he strolls on up he never lets you down
the way he strolls on up the way he strolls on up the way he strolls on up he never lets you down
live it up, own it and you always have now
(and you always have now)
sh-sh-shake life up now, 'cause you own it and you always have now
(and you always have now)
does your lady say she loves you?
all the time, ma’am
she support your endeavors?
she does, ma’am
buy her nice things, do ya?
i sure try, ma’am
what d’you think about her then?
she’s the best one of them all
whoa yeah, she’s the best one of them all
whoa yeah, she’s the best one of them all
whoa yeah, she’s the best one of them all
oh my baby don’t change a god damned thing
the way she strolls on up the way she strolls on up the way she strolls on up she never lets you down
the way she strolls on up the way she strolls on up the way she strolls on up she never lets you down
live it up, own it and you always have now
(and you always have now)
sh-sh-shake life up now, 'cause you own it and you always have now
(and you always have now)
stop at the station, get on the bus, head to town
gonna stop at the station, get on the bus, head to town
stop at the station, get on the bus, head to town
we’re gonna stop at the station, get on the bus, head to town
live it up, own it and you always have now
(and you always have now)
sh-sh-shake life up now, 'cause you own it and you always have now
(and you always have now)
stop, look, and listen, we are the mighty ones
gonna stop, look, and listen, we are the mighty ones
stop, look, and listen, we are the mighty ones
stop, look, and listen, we are the mighty ones
Songtekstvertaling
Stop bij het station, stap op de bus, ga naar de stad
ik stop bij het station, stap op de bus, ga naar de stad
stop bij het station, stap op de bus, ga naar de stad
we stoppen bij het station, stappen op de bus, gaan naar de stad.
zegt je man dat hij van je houdt?
de hele tijd, meneer.
neemt hij je mee uit eten?
dat doet hij, meneer.
heeft hij die jurk voor je gekocht?
zeker, meneer.
wat vind je dan van hem?
hij is de beste van allemaal.
ja, Hij is de beste van allemaal.
ja, Hij is de beste van allemaal.
ja, Hij is de beste van allemaal.
Oh mijn man, verander verdomme niets.
de manier waarop hij naar boven wandelt de manier waarop hij naar boven wandelt hij laat je nooit in de steek
de manier waarop hij naar boven wandelt de manier waarop hij naar boven wandelt hij laat je nooit in de steek
leef het uit, bezit het en je hebt het nu altijd
(en dat heb je nu altijd gedaan)
sh-sh-shake life up now, want je bezit het en je hebt het nu altijd
(en dat heb je nu altijd gedaan)
zegt je vrouw dat ze van je houdt?
de hele tijd, mevrouw.
steunt ze je inspanningen?
dat doet ze, mevrouw.
koop je mooie dingen voor haar?
ik doe m ' n best.
wat vind je dan van haar?
ze is de beste van allemaal.
ja, ze is de beste van allemaal.
ja, ze is de beste van allemaal.
ja, ze is de beste van allemaal.
Oh mijn baby verander verdomme niets
de manier waarop ze naar boven wandelt de manier waarop ze naar boven wandelt de manier waarop ze naar boven wandelt ze laat je nooit in de steek
de manier waarop ze naar boven wandelt de manier waarop ze naar boven wandelt de manier waarop ze naar boven wandelt ze laat je nooit in de steek
leef het uit, bezit het en je hebt het nu altijd
(en dat heb je nu altijd gedaan)
sh-sh-shake life up now, want je bezit het en je hebt het nu altijd
(en dat heb je nu altijd gedaan)
stop bij het station, stap op de bus, ga naar de stad
ik stop bij het station, stap op de bus, ga naar de stad
stop bij het station, stap op de bus, ga naar de stad
we stoppen bij het station, stappen op de bus, gaan naar de stad.
leef het uit, bezit het en je hebt het nu altijd
(en dat heb je nu altijd gedaan)
sh-sh-shake life up now, want je bezit het en je hebt het nu altijd
(en dat heb je nu altijd gedaan)
stop, kijk, en luister, wij zijn de machtige
ga stoppen, kijk, en luister, wij zijn de machtige
stop, kijk, en luister, wij zijn de machtige
stop, kijk, en luister, wij zijn de machtige