Beta Radio — White Fawn songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "White Fawn" van Beta Radio.
Songteksten
a light in the dark split through the trees
appearing in part a legend to see
born in the dirt nursed in the dawn
lying with wolves an american fawn
she wanted all that her brain would behold
gardens of garland diamonds and gold
she wanted all that her guts could digest
taking what’s worse and leaving what’s best
but i still say
oh my white fawn i’m the wild one i’ll find you
out of the zoo i’m feasting on you one last time
oh my sparrow my heart so narrow for you only
i could love you i could love you one last time
the day she ran away everybody knew
they said «gone is the legend» but the legend just grew
out in the world she’s catching drops of rain
inside a hive of bees she’s guarding honey with stings
if i’d only obeyed my own advice
i would’ve never gone to her twice
but if i’d obeyed then i’d never have seen
her light in the dark that was splitting through the trees
oh my white fawn it’s me the wild one i’ll find you
out of the zoo i’m feasting on you one last time
oh my sparrow my heart so narrow for you only
i could love you i could love you for all time
Songtekstvertaling
een licht in het donker splitst zich door de bomen
verschijnen in deel een legende te zien
geboren in de aarde gevoed in de dageraad
liggend met wolven een Amerikaanse fawn
ze wilde alles wat haar hersenen zouden aanschouwen.
tuinen van garlanddiamanten en goud
ze wilde alles wat haar ingewanden konden verteren.
nemen wat erger is en laten wat het beste is
maar ik zeg nog steeds:
Oh mijn witte fawn ik ben de wilde ik zal je vinden
uit de dierentuin eet ik nog één keer van je.
Oh My sparrow my heart so smal for you only
ik zou van je kunnen houden Ik zou nog een laatste keer van je kunnen houden
de dag dat ze wegliep, wist iedereen het.
ze zeiden "weg is de legende" maar de legende groeide
in de wereld vangt ze regendruppels.
in een bijenkorf bewaakt ze honing met steken.
had ik mijn eigen advies maar opgevolgd.
ik zou nooit twee keer naar haar toe zijn gegaan.
maar als ik had gehoorzaamd dan had ik nooit gezien
haar licht in het donker dat door de bomen splijt
Oh mijn witte fawn ik ben het wilde ik zal je vinden
uit de dierentuin eet ik nog één keer van je.
Oh My sparrow my heart so smal for you only
ik zou van je kunnen houden Ik zou voor altijd van je kunnen houden