Benny — Si puedo volverte a ver songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si puedo volverte a ver" van Benny.

Songteksten

Llueve luz
Si puedo volverte a ver
Benny Ibarra — Si Puedo Volverte A Ver (Dueto Miguel Bose)
En cuanto puede se me escapa
y de momento lo que ha sido… fue.
en esta ausencia que respiro
hay algo mas… y otras muchas por llover.
¿como aprender a estar perdido?
¿como empezar a hechar de menos cuando estreno corazon?
Y si es mi suerte que sea fuerte,
que me queme todo entero y de una vez.
Y cuando quieras te lo escribo.
sin un descanso, mientras que haya una pared
en pleno cielo y por si acaso en el olvido
que me aguanto lo que muero
si puedo volverte a ver.
En cuanto puede se me escapa
del aire cuelgan mis suspiros… y es asi de simple, asi de grande
es algo que … no consigo no querer
y no me cabe mas paciencia.
estoy cansado de morderme el corazon, no puedo mas si es el destino que me rompa a estas alturas,
que me parta de una vez
Y cuando quieras te lo escribo,
sin un descanso, mientras que haya una pared en pleno cielo y por si acaso en el olvido que me aguanto lo que muero si puedo volverte a ver.
En cada mirada se me va.
Cada abrazo un laberinto que nunca deshare.
cada silencio, eternidad.
Cada noche hay un secreto que me da.
Y cuando quieras te lo escribo,
sin un descanso, mientras que haya una pared en pleno cielo y por si acaso en el olvido que me aguanto lo que muero si puedo volverte a ver.

Songtekstvertaling

Het regent licht.
Als ik je weer kan zien
Benny Ibarra-Als Ik Je Nog Eens Kan Zien (Duet Miguel Bose)
Zodra hij kan, ontsnapt hij aan mij.
en tot nu toe wat geweest is ... is geweest.
in deze afwezigheid adem ik
er is nog iets ... en nog veel meer om te regenen.
hoe te leren om verloren te gaan?
hoe begin ik te missen als ik corazon première?
En als het mijn geluk is om sterk te zijn,
verbrand me heel.
En wanneer je maar wilt, schrijf ik het op.
zonder pauze, zolang er maar een muur is
in het midden van de hemel en voor het geval in vergetelheid
dat ik sta wat ik sterf
als ik je weer kan zien.
Zodra hij kan, ontsnapt hij aan mij.
mijn zuchten hangen aan de lucht ... en het is zo simpel, zo groot
het is iets van mij ... Ik kan het niet helpen dat ik wil.
en ik kan niet meer geduld hebben.
Ik ben moe van het bijten in mijn hart, Ik kan het niet meer als het lot me breekt op dit moment,
laat me meteen breken.
En wanneer je wilt schrijf ik het,
zonder pauze, zolang er een muur in de lucht is ... en voor het geval dat ik vergetelheid heb ... verdraag ik wat ik sterf als ik je weer kan zien.
Elke keer als ik ernaar kijk, verdwijnt het.
Elke knuffel een doolhof dat ik nooit ongedaan zal maken.
elke stilte, eeuwigheid.
Elke avond geeft hij me een geheim.
En wanneer je wilt schrijf ik het,
zonder pauze, zolang er een muur in de lucht is ... en voor het geval dat ik vergetelheid heb ... verdraag ik wat ik sterf als ik je weer kan zien.