Benjy Davis Project — Check Your Pocket songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Check Your Pocket" van Benjy Davis Project.

Songteksten

I saw her back in grade school
She was the prettiest girl I ever seen
And talking made me sound like a damn fool
Hadn’t quite kicked that st, st, stuttering
So, I gave up on the whole thing
Thinking of a way, praying for the day
Hoping that the stars would align
And someday she’d be mine
Well, high school finally rolled around
And so did my chance
I just kept my distance until one hot minute
When I asked her to go to the dance, hey
She said yes and when the night was over
I had it in my hand
That picture we took with my arms wrapped around her
By the gym concession stand
Before that night was over
I wrote a couple words
First chance I got
I slip that picture in her purse
And it said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket someday and find me again»
Whoa
Whoa
Well, she went off to college
And I went off to do my thing
I was hanging out late one night
Drinking pitchers with some friends at the Kitchen Sink, yeah
I had to rub my eyes and look again
Just to be sure
That girl I knew damn came back a woman
And she’s walking through that door
Before we left, she pulled a napkin from her shirt
It had her number on it, underneath the words
And it said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket someday and find me again»
Hey…
And it said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket, find me again»
It said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket, someday
Cause I’ll be there
(Hold me, fold me)
I’ll be there
I’ll be there, ow
Cause I’ll be there
(Roll me, lose me)
I’ll be there, ooo
(Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me)
Hey, hey
(Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite old blue jeans…)

Songtekstvertaling

Ik zag haar op de lagere school.
Ze was het mooiste meisje dat ik ooit zag.
En praten deed me klinken als een verdomde dwaas
Ik had die st, stotterende Stotter nog niet helemaal geschopt.
Dus ik gaf het op.
Denken aan een manier, bidden voor de dag
Hopend dat de sterren op één lijn zouden staan
En op een dag zou ze van mij zijn
Nou, de middelbare school rolde eindelijk rond
En mijn kans ook.
Ik bleef op afstand tot een hete minuut.
Toen ik haar vroeg om naar het feest te gaan,
Ze zei ja en toen de nacht voorbij was
Ik had het in mijn hand.
Die foto die we namen met mijn armen om haar heen
Bij de sportschoolconcessiestand
Voordat die nacht voorbij was.
Ik heb een paar woorden geschreven.
De eerste kans die ik kreeg
Ik stop die foto in haar tas.
En er stond, "hou me vast, vouw me
Stop me in de zak van je favoriete, oude blauwe spijkerbroek.
Bal me omhoog en draai me schoon
Laat me buiten in de zon, schat
Rol me, raak me kwijt
Onder een stapel van je nieuwe dingen
Vergeet dat je me ooit hebt gekend.
Kijk dan eens in je zak en vind me weer.»
Whoa
Whoa
Ze ging naar de universiteit.
En ik ging mijn ding doen.
Ik was laat op een avond.
Pitchers drinken met wat vrienden in de gootsteen, Ja.
Ik moest in m ' n ogen wrijven en weer kijken.
Voor de zekerheid
Dat meisje dat ik kende kwam terug als een vrouw
En ze loopt door die deur.
Voor we vertrokken, trok ze een servet uit haar shirt.
Er stond haar nummer op, onder de woorden
En er stond, "hou me vast, vouw me
Stop me in de zak van je favoriete, oude blauwe spijkerbroek.
Bal me omhoog en draai me schoon
Laat me buiten in de zon, schat
Rol me, raak me kwijt
Onder een stapel van je nieuwe dingen
Vergeet dat je me ooit hebt gekend.
Kijk dan eens in je zak en vind me weer.»
Hey…
En er stond, "hou me vast, vouw me
Stop me in de zak van je favoriete, oude blauwe spijkerbroek.
Bal me omhoog en draai me schoon
Laat me buiten in de zon, schat
Rol me, raak me kwijt
Onder een stapel van je nieuwe dingen
Vergeet dat je me ooit hebt gekend.
Kijk dan in je zak en vind me weer.»
Er stond, "hou me vast, vouw me
Stop me in de zak van je favoriete, oude blauwe spijkerbroek.
Bal me omhoog en draai me schoon
Laat me buiten in de zon, schat
Rol me, raak me kwijt
Onder een stapel van je nieuwe dingen
Vergeet dat je me ooit hebt gekend.
Kijk dan eens in je zak.
Want Ik zal er zijn.
(Hou me vast, vouw me)
Ik zal er zijn.
Ik zal er zijn.
Want Ik zal er zijn.
(Roll me, lose me)
Ik zal er zijn.
(Onder een stapel van je nieuwe dingen
Vergeet dat je me ooit hebt gekend.)
Hey, hey
(Hou me vast, vouw me
Stop me in de zak van je favoriete blauwe spijkerbroek.…)