Беломорканал — Отрицалово songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Отрицалово" van Беломорканал.

Songteksten

И белым парусом, растают в дымке ночи
В Крестах на нарах просыпается народ
И кроет матом прокурора что есть мочи
Махра лютует, пять полосок косяки
Завхозы псами, вперемешку с ними воют
Козьи ножки с кашлем тянут мужики,
А питухи задрав хвосты, парашу моют
Спит отрицалово, забив на все большой
Мне не указ, звериный голос вертухая
Срок двадцать пять, я здесь тяжеловоз
Кто при делах, они за это знают
Лепили мне, за мусорка как дать вышак
Горба лепили, за одно бери до кучи
Тебе не светит, кроме вышки ничего
Обидно мне, но оказался пёс живучий
Надолго домом, станут старые Кресты
Надолго будут, шконка чифир и баланда
Нырять в глазочек, будут ВОхра и менты
Не жизнь, а полная в натуре бля засада
Пихать по хатам, будут левых фраеров
По фене ботающих с воли без разбора
На беспределы сыскарей и следаков
Пойдут малявы в адрес прохи по надзору
В Крестах сидят, по хатам разным кореша
От них малявы и приветы шнырь приносит
Лютует тубик по Крестам как никогда
Косой смертельной каторжан вслепую косит
Когда над Балтикой рассеется туман
И с ветром в море, унесется непогода
В стенах Крестов, летают души каторжан
И рвутся, рвутся сквозь решётки на свободу
Подогрели с воли хату братаны
От ростовского, от Юзи и от Яшки
В подогреве, чифир сало сахарок
Для души бродягам, стаканок анашки
Мурзилка радостно пакует косячок
Он положил, на мусоров и всю контору
Он как-то было дело, на тюрьме в Твери
За грубость откусил, пол уха прокурору

Songtekstvertaling

En een wit zeil, smelt in de Nevel van de nacht
De kruizen op het bed maken de mensen wakker.
En bedekt de aanklager met een Mat die urine is.
Terry was woest, vijf stropen scholen
De verzorger van de honden, gemengd met hen huilend
Geitenbenen met een hoest getrokken door mannen,
En z ' n staarten legen.
Slapende otritsalovo, scoort op alle grote
Niet de baas van mij, beestachtige stem van de bewaker.
Term 25, Ik ben een zware vrachtwagen hier.
Wie er zaken doet, weten ze.
Me gebeeldhouwd, voor een vuilnisbak als give vyshak
Hump gebeeldhouwd, voor een nemen naar de stapel
Je krijgt alleen maar een toren.
Het is een schande voor mij, maar het bleek een hond vasthoudend te zijn.
Lange tijd zullen de oude kruisen een thuis worden.
Voor een lange tijd zullen shkonka chifir en Balanda
Duik in het kijkgat, will Vohra en de politie
Geen leven, maar een hinderlaag vol natuur.
Schuif op hutten, laat fraerov achter.
Op de föhn plantkunde van de wil lukraak
Over de wetteloosheid van rechercheurs en onderzoekers
Go malyavy naar het adres van de proha over toezicht
In kruisen zitten, op hutten verschillende Koresh
Van hen malyavy en groeten shnyr brengt
Tubik Luiten op kruisen als nooit tevoren
Scythe dodelijke veroordeelden blindelings maaien
Als de mist opklaart over de Oostzee
En met de wind in de zee, zal het slechte weer wegwaaien
In de muren van Kruisen, vliegen de zielen van veroordeelden
En ze zijn verscheurd, verscheurd door de tralies naar de Vrijheid
Opgewarmd met de wil van de hut Bros
Van Rostov, van yuzi en van Yashka.
Bij voorverwarming, chifirvetsuiker
Voor de ziel van zwervers, glazen ananas
Murzilka pakt graag een joint in.
Hij zette het op de prullenbak en het hele kantoor.
Hij zat ooit in de gevangenis in Tver.
Voor onbeschoftheid afgebeten, een half oor naar de aanklager