Belle Pérez — Djolei, djolei songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Djolei, djolei" van Belle Pérez.
Songteksten
Deja ya de dar vueltas a la vida,
Con mi canción yo te contaré
Que las cosas bellas de la vida
Escritas las encuentras en esta linda melodía
Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad
Te pido solo un momento
Algo te quiero explicar
Una palabra simple, me la acabo de inventar
Como una medicina que te llega al corazón
Es el mejor remedio contra el miedo y el dolor
Después de un largo tiempo enamorarte otra vez
Un abrazo de ese amigo que llevas años sin ver
Son esas cosas simples que te hacen sonreír
Hay miles de encantos,
Quien las quiera vivir
Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad
Después de una tormenta ver nacer de nuevo el sol
Poder besar tus labios sin tener una razón
Disfrutar de un arco iris que acaba de salir
Y te vas dando cuenta que es la esencia de vivir
Djolei es como un amigo, tu guía y tu compás
Y sé que algún día tú también la encontrarás
En esas cosas simples
Que te hacen sonreír
En miles de encantos,
Si las quieres vivir eh eh eh …
Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad
Djolei, djolei, djolei, djolei...
Djolei, djolei, tu alma y corazón
Djolei, djolei, el aire de tu vida
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, de esta soledad
Djolei, djolei, te hace despertar
Djolei, djolei, te da la libertad
Songtekstvertaling
Laat het tuffen naar het leven, Met mijn lied ik zal u vertellen Dat de mooie dingen van het leven Geschreven, vind je in dit leuke melodie Djolei, djolei, uw hart en ziel Djolei, djolei, de lucht van je leven Djolei, djolei, maakt je wakker Djolei, djolei, van deze eenzaamheid vraag ik Je ook maar even Iets wat je wilt om uit te leggen Een simpel woord, ik bedenk een geneesmiddel dat gaat om het hart Is de beste remedie tegen de angst en de pijn Na een lange tijd weer verliefd Een knuffel van die vriend dat je al jaren zonder het zien van deze eenvoudige dingen die je lacht Er zijn duizenden charmes, Die wil om te leven Djolei, djolei, uw hart en ziel Djolei, djolei, de lucht van je leven Djolei, djolei, maakt je wakker Djolei, djolei, uit deze eenzaamheid Na een storm te zien wedergeboorte van de zon Kan kus je lippen, zonder dat u een reden om te Genieten van een regenboog die kwam net uit En je begint je te realiseren, dat is de essentie van het leven Djolei is als een vriend, je gids en je kompas, En ik weet dat op een dag zal je zelf ook vinden In deze eenvoudige dingen Die een glimlach Op duizenden charmes, Als je wilt om te leven eh eh eh ... Djolei, djolei, je hart en ziel Djolei, djolei, de lucht van je leven Djolei, djolei, maakt je wakker Djolei, djolei, van deze eenzaamheid Djolei, djolei, djolei, djolei...
Djolei, djolei, je ziel en hart Djolei, djolei, de lucht van je leven Djolei, djolei, maakt je wakker Djolei, djolei, uit deze eenzaamheid Djolei, djolei, maakt je wakker Djolei, djolei, geeft je vrijheid