Bektas Turhan — Hergun Ayni Isyan songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hergun Ayni Isyan" van Bektas Turhan.
Songteksten
Her gün aynı kederdeyim
acısı var benim içimde
bitmeyen cefanın
sancısı var kalbimde
her gün aynı derdin
acısı var benim içimde
bitmeyen cefanın
sancısı var kalbimde
günlerimi derde boğup yıllarımı harcadınız rüyalarımı soğuk köşelerde
bıraktınız gözlerimi doldurup hergece ağlattınız huzurumu yok edip beni kedere
saldınız bu günlerim artık meteliksizlikten ibaret sayenizde ne gücüm kaldı
nede gayret kafa dolu moral bozuk etmesemde hayret beni ben yapan her darbeniz
olsun daha net aydınlığıma engel ekmeğime balta huzuruma ateş yüreğime kanca
aklıma kavma zehiri damlatan oldunuz çok sağolun çok mersi varolun memlekette
yurtsuz kaldım ellerim boş artık yabancı elediniz beni sersem yapıp hislerimi
kaybettim her dertten keçıp gün doğar sandım ama güneş hepten batık çocukluğum
sadece zamn harcamaktı aile ve huzur felan evet hepsi yalandı gençliğim gölgede
perde arkasındaydı sürekli askıda yani yerle bir olmaktı çabalar ve emeğim
aklımda anlayış daldı bulutçasına yarınlarım umutla dolu şans olmasada güneş
doğar elbet doğar çok yakında güneş doğar elbet doğar çok yakında
her gün aynı derdin
acısı var benim içimde
bitmeyen cefanın
sancısı var kalbimde
her gün aynı derdin
acısı var benim içimde
bitmeyen cefanın
sancısı var kalbimde
Songtekstvertaling
Ik heb elke dag hetzelfde verdriet.
Ik heb pijn in me
eindeloos lijden
hij heeft pijn in mijn hart.
elke dag zei je hetzelfde.
Ik heb pijn in me
eindeloos lijden
hij heeft pijn in mijn hart.
je hebt jaren doorgebracht met het verdrinken van mijn dagen in de problemen, mijn dromen in koude hoeken
je liet me mijn ogen vullen en liet me elke nacht huilen, mijn vrede vernietigen en me verdriet doen
mijn dagen zijn nu berooid, dankzij jou, welke kracht ik nog heb
Ik ben verbaasd dat ik niet gedemoraliseerd word met een hoofd vol inspanning, elke klap die me maakt
laat het duidelijker zijn mijn licht voorkomt mijn broodbijl mijn vredesvuur haak mijn hart
Dank u zeer, zeer Merci bestaan in het land
Ik ben dakloos, mijn handen zijn leeg, nu heb je een vreemde geëlimineerd, maakt me een idioot en maakt mijn gevoelens
Ik verloor elk probleem, ik dacht dat de dag was geboren, maar de zon was helemaal gezonken mijn jeugd
het was gewoon tijdsverspilling, familie en vrede, ja, het was allemaal een leugen, mijn jeugd is in de schaduw
hij was achter de schermen, voortdurend geschorst, dus mijn inspanningen en inspanningen werden vernietigd
in mijn gedachten, dook begrip in de Wolk, Mijn Morgen is vol hoop, zo niet geluk, de zon
het is geboren, natuurlijk, zeer binnenkort de zon is geboren, natuurlijk, zeer binnenkort
elke dag zei je hetzelfde.
Ik heb pijn in me
eindeloos lijden
hij heeft pijn in mijn hart.
elke dag zei je hetzelfde.
Ik heb pijn in me
eindeloos lijden
hij heeft pijn in mijn hart.