Bedouin Soundclash — Rolling Stone songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rolling Stone" van Bedouin Soundclash.

Songteksten

The night comes like a dog
Licking at your paws.
The bruises from the night
That you don’t want to know.
A left hook and the right
Can be stitched where no one knows.
And you just don’t feel the same.
In the mirror, my you’ve changed.
Boy is that the man
In the gaze of what remains?
The price fight and the name.
The title and the fame.
But I’m just a rolling stone
Rolling all along.
Some seas sweet tonight.
But I see it in this night.
Cause I’m just a rolling stone
Rolling all alone.
Will I find a home, a home, tonight?
Oh.
Oh.
It’s a fire pulling clash
It’s a rebel pass for cash.
A criminal offense
A standard dine and dash
Electric as we break
Mulls excitement on that take.
The second we can help
That man is not for sale.
Snap back in the jar
We hear the order call.
A pecking or the law.
So human after all.
But I’m just a rolling stone
Rolling all along.
Some seas sweet tonight.
But I see it in this night.
Cause I’m just a rolling stone
Rolling all alone.
Will I find a home, a home, tonight?

Songtekstvertaling

De nacht komt als een hond
Aan je poten likken.
De blauwe plekken van de nacht
Dat wil je niet weten.
Een linkse hoek en rechts
Kan gehecht worden waar niemand het Weet.
En jij voelt gewoon niet hetzelfde.
In de spiegel ben je veranderd.
Jongen is dat de man
In de blik van wat overblijft?
Het prijsgevecht en de naam.
De titel en de roem.
Maar ik ben maar een rolling stone.
Hij rolde de hele tijd.
Wat zoet water vanavond.
Maar ik zie het in deze nacht.
Want ik ben maar een rolling stone.
Helemaal alleen.
Zal ik een thuis vinden, een thuis, vanavond?
Oh.
Oh.
Het is een vuurtrekkende botsing.
Het is een rebellenpas voor geld.
Strafbaar
Een standaard diner en streepje
Elektrisch als we breken
Mulls opwinding op die take.
Het tweede dat we kunnen helpen
Die man is niet te koop.
Terug in de pot.
We horen de oproep.
Een pik of de wet.
Zo menselijk.
Maar ik ben maar een rolling stone.
Hij rolde de hele tijd.
Wat zoet water vanavond.
Maar ik zie het in deze nacht.
Want ik ben maar een rolling stone.
Helemaal alleen.
Zal ik een thuis vinden, een thuis, vanavond?