Beckah Shae — We Are songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "We Are" van Beckah Shae.

Songteksten

Calling everybody, are you ready for the battle?
We laugh at fear (laugh at fear),
Covered by the King’s shadow
(Covered by the King’s shadow).
All my soldiers! All my warriors!
Risk takers and history makers!
Freedom fighters! Planet shakers!
Let’s unite and shout a war cry!
We are (we are, we are) the revolution!
This is a love, love revolution!
We are the revolution!
We are the revolu- We are the revolution!
We are (we are, we are) the revolution!
This is a love, love revolution!
We are the revolution!
We are the revolu- We are the revolution!
With love vision,
We’re on a mission and we ain’t playing.
Okay, 'cause we goin' do what we say
Now watch that standard raise,
While we keep praying!
All my soldiers! All my warriors!
Risk takers and history makers!
Freedom fighters! Planet shakers!
Let’s unite and shout a war cry!
We are (we are, we are) the revolution!
This is a love, love revolution!
We are the revolution!
We are the revolu- We are the revolution!
We are (we are, we are) the revolution!
This is a love, love revolution!
We are the revolution!
We are the revolu- We are the revolution!
We’re gonna make a change (change)
For the better (better).
We gonna stay bowed down, 'till we all stand together.
We chase fear away with our faith.
We’re gonna switch it up and take it a bit higher.
We’re gonna give up so much more than what’s required.
We chase hate away with this, with His love.
We are (we are, we are) the revolution!
This is a love, love revolution!
We are the revolution!
We are the revolu- We are the revolution!
We are (we are, we are) the revolution!
This is a love, love revolution!
We are the revolution!
We are the revolu- We are the revolution!
Stop complaining how things need changing.
Just be the change.

Songtekstvertaling

Iedereen bellen, ben je klaar voor de strijd?
We lachen om angst.),
Bedekt door de schaduw van de koning
(Bedekt door de schaduw van de koning).
Al mijn soldaten! Al mijn krijgers!
Risiconemers en geschiedenis makers!
Vrijheidsstrijders! Planet shakers!
Laten we ons verenigen en een oorlogskreet roepen!
Wij zijn (wij zijn, wij zijn) de revolutie!
Dit is een liefdesrevolutie.
Wij zijn de revolutie!
Wij zijn de revolu - wij zijn de revolutie!
Wij zijn (wij zijn, wij zijn) de revolutie!
Dit is een liefdesrevolutie.
Wij zijn de revolutie!
Wij zijn de revolu - wij zijn de revolutie!
Met liefde visie,
We zijn op een missie en we spelen niet.
Oké, want we gaan doen wat we zeggen.
Let op die standaard verhoging.,
Terwijl we blijven bidden!
Al mijn soldaten! Al mijn krijgers!
Risiconemers en geschiedenis makers!
Vrijheidsstrijders! Planet shakers!
Laten we ons verenigen en een oorlogskreet roepen!
Wij zijn (wij zijn, wij zijn) de revolutie!
Dit is een liefdesrevolutie.
Wij zijn de revolutie!
Wij zijn de revolu - wij zijn de revolutie!
Wij zijn (wij zijn, wij zijn) de revolutie!
Dit is een liefdesrevolutie.
Wij zijn de revolutie!
Wij zijn de revolu - wij zijn de revolutie!
We gaan iets veranderen .)
Ten goede.
We blijven buigen tot we allemaal samen staan.
We jagen angst weg met ons geloof.
We gaan het wat hoger zetten.
We geven zoveel meer op dan nodig is.
We jagen haat weg met dit, met zijn liefde.
Wij zijn (wij zijn, wij zijn) de revolutie!
Dit is een liefdesrevolutie.
Wij zijn de revolutie!
Wij zijn de revolu - wij zijn de revolutie!
Wij zijn (wij zijn, wij zijn) de revolutie!
Dit is een liefdesrevolutie.
Wij zijn de revolutie!
Wij zijn de revolu - wij zijn de revolutie!
Stop met klagen hoe dingen moeten veranderen.
Wees gewoon de verandering.