Beck — Nobody's Fault But My Own songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nobody's Fault But My Own" van Beck.

Songteksten

treated you like a rusty blade
a throwaway from an open grave
cut you loose from a chain gang and let you go and on the day you said it’s true
some love holds, some gets used
tried to tell you i never knew
it could be so sweet
who could ever be so cruel,
blame the devil for the things you do its such a selfish way to lose
the way you lose these wasted Blues these wasted Blues
tell me that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own
that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own
when the moon is a counterfeit
better find the one that fits
better find the one that lights
The way for you
when the road is full of nails,
garbage pails and darkened jails
and their tongues are full of heartless tales
that drain on you
who would ever notice you
you fade into a shaded room
it’s such a selfish way to lose
the way you lose these wasted blues, these wasted blues
tell me that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own
tell me that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own
tell me that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own
tell me that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own
tell me that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own
tell me that it’s nobody’s fault
nobody’s fault
but my own…

Songtekstvertaling

ik behandelde je als een roestig lemmet.
een wegwerptje van een open graf
ik snijd je los van een bende en laat je gaan en op de dag dat je zei dat het waar was
sommige liefde houdt, sommige worden gebruikt
ik probeerde je te vertellen dat ik het nooit wist.
het zou zo lief kunnen zijn.
wie kan er ooit zo wreed zijn?,
geef de duivel de schuld van de dingen die je doet het is zo ' n egoïstische manier om te verliezen
de manier waarop je deze verspilde Blues verliest deze verspilde Blues
Zeg me dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen
dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen
wanneer de maan een vervalsing is
je kunt beter degene vinden die past.
je kunt beter degene vinden die licht geeft.
De weg voor jou
als de weg vol spijkers is,
vuilnisbakken en donkergekleurde gevangenissen
en hun tongen zitten vol harteloze verhalen.
die afvoer op je
wie zou jou ooit opmerken?
je vervaagt in een schaduwkamer.
het is zo ' n egoïstische manier om te verliezen.
de manier waarop je deze verspilde blues verliest, deze verspilde blues
Zeg me dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen
Zeg me dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen
Zeg me dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen
Zeg me dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen
Zeg me dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen
Zeg me dat het niemands schuld is.
niemands schuld.
maar mijn eigen…