Beautiful Nubia — The People Are Ready songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The People Are Ready" van Beautiful Nubia.
Songteksten
Will the heroes stand up! Call the brave man to arms!
The time is right for that someone who can see into the future
Who will tell us the truth, lead the children a-right?
Who is ready to speak out for the man who is voiceless?
You better know-
The people are ready, they want a better day now
They are tired of promises, pies in the sky yeah
The people are moving to the future with faith now
There’s got to be a better way, a new dawn of hope
When will all these pains go
Who will heal all these wounds
Will the light ever glow for the man blind with hatred?
Who will bring back the sunshine to this land of despair
Who is ready to show some love,
Free the young of all the anger, you better know-
The people are ready, they want a better day now
They’re tired of politics, they want some reality
The people are moving to the future with faith now
There’s got to be a better way, a new dawn of hope
You turn your face to the sun
Don’t you know you could go blind
The little children on the streets
You’ve made their lives such misery…
Songtekstvertaling
Zullen de helden opstaan! Roep de dappere man te wapen.
De tijd is rijp voor iemand die in de toekomst kan kijken.
Wie vertelt ons de waarheid, leidt de kinderen naar rechts?
Wie is er klaar om te spreken voor de man die geen stem heeft?
Je kunt het maar beter weten.-
De mensen zijn klaar, ze willen een betere dag nu
Ze zijn moe van beloftes, taarten in de lucht.
De mensen gaan nu met geloof naar de toekomst
Er moet een betere manier zijn, een nieuwe dageraad van hoop.
Wanneer zullen al deze pijn verdwijnen
Wie zal al deze wonden genezen?
Zal het licht ooit gloeien voor de man blind van haat?
Wie brengt de zon terug in dit land van wanhoop
Wie is er klaar om wat liefde te tonen,
Bevrijd de jongeren van alle woede, dat kun je maar beter weten. -
De mensen zijn klaar, ze willen een betere dag nu
Ze zijn de politiek zat, ze willen de realiteit.
De mensen gaan nu met geloof naar de toekomst
Er moet een betere manier zijn, een nieuwe dageraad van hoop.
Je draait je gezicht naar de zon
Weet je niet dat je blind kan worden?
De kleine kinderen op straat
Je hebt hun leven zo ellendig gemaakt.…