Be The Wolf — Jungle Julia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jungle Julia" van Be The Wolf.

Songteksten

Everything goes, like the salt through my veins
like the stars through your hair, like an everyday action,
like every moment with you
Not enough, not enough bones
to break this hold
has the sea ever lifted you
to Capricorn?
Through the sound of conversations
we have refused to hear
Not enough not enough cursed
To feel no hope
No speech for these crimes
So please stand
forever stuck in this moment
where every step takes more to get
and there’s more to be left unknown
Please stand
forever stuck in this moment
uncaring of the more or the less
or the faults that I guessed to know
Everything goes, like the salt through my veins
like the stars through your hair, like an everyday action
Like every moment with you
Can’t spell this moment again without telling
how everyday life passes by without any suggestion or excuse
like every moment with you
Not enough, not enough bones
to break this hold
has the sea ever lifted you
to Capricorn?
So please stand
forever stuck in this moment
where every step takes more to get
and there’s more to be left unknown
Please stand
forever stuck in this moment
uncaring of the more or the less
or the faults that I guessed to know

Songtekstvertaling

Alles gaat, als het zout door mijn aderen
zoals de sterren door je haar, als een dagelijkse actie,
zoals elk moment met jou.
Niet genoeg, niet genoeg botten.
om deze greep te breken
heeft de zee je ooit opgetild
naar Capricorn?
Door het geluid van gesprekken
we hebben geweigerd om te horen
Niet genoeg niet genoeg vervloekt
Om geen hoop te voelen
Geen toespraak voor deze misdaden.
Dus ga alsjeblieft staan.
voor altijd vast in dit moment
waar elke stap meer neemt om te krijgen
en er is nog meer onbekend.
Gaat u staan.
voor altijd vast in dit moment
(') rubriek "betrekkingen met de industrielanden".
of de fouten die ik raadde om te weten
Alles gaat, als het zout door mijn aderen
zoals de sterren door je haar, als een dagelijkse actie
Zoals elk moment met jou.
Ik kan dit moment niet opnieuw spellen zonder het te vertellen.
hoe het dagelijks leven voorbij gaat zonder enige suggestie of excuus
zoals elk moment met jou.
Niet genoeg, niet genoeg botten.
om deze greep te breken
heeft de zee je ooit opgetild
naar Capricorn?
Dus ga alsjeblieft staan.
voor altijd vast in dit moment
waar elke stap meer neemt om te krijgen
en er is nog meer onbekend.
Gaat u staan.
voor altijd vast in dit moment
(') rubriek "betrekkingen met de industrielanden".
of de fouten die ik raadde om te weten