Barton Carroll — Those Days Are Gone, and My Heart Is Breaking songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Those Days Are Gone, and My Heart Is Breaking" van Barton Carroll.

Songteksten

Hey, Danny-boy, I was thinking of our crew
But thinking just makes me sad, and that’s why I write to you
How do you do?
There’s been years between us
Didn’t we have big ideas when our school was done?
We’d leave our smaller minds and move out to Oregon
But I was the only one
Who went the road less taken…
I met a girl and I swept her off her feet
Made her promises I never meant to keep
There’s a mean streak in me
Inside a storm was raging
She had a form like no other girl in town
We had a baby boy, but I couldn’t stick around
I couldn’t be tied down
That’s just the way I was thinking
Those days are gone and my heart is aching
Thought I deserved so much more than work could pay
I drove containers to BC from Monterrey
It was a long way
On pins and needles
She wrote me letters, but I never opened one
She met some other man and gave his name to my son
I guess the damage is done
And there’s no way I can fake it
Those days are gone and my heart is breaking
Always thought my heart to be a dark horse
Laying low ‘til race day came along
Lately my heart’s feeling like a dart board
And that’s not something I had planned at all
Danny, there’s no limit to the steps I could retrace
But I’ve got a job cooking eggs at my friend’s place
It’s no disgrace
To make an honest living
And if it makes you blue, I hope I did not dwell
And if this gets to you, I hope it finds you well
There’s not much else
Out here it’s been raining
Those days are here, and my heart is waiting

Songtekstvertaling

Danny, ik dacht aan onze bemanning.
Maar denken maakt me verdrietig, en daarom schrijf ik je
Hoe maakt u het?
Er zijn jaren tussen ons geweest.
Hadden we geen grote ideeën toen onze school klaar was?
We verlieten onze kleinere geesten en verhuisden naar Oregon.
Maar ik was de enige.
Wie ging de weg minder genomen…
Ik ontmoette een meisje en ik veegde haar van haar voeten
Ik deed haar beloftes die ik nooit wilde nakomen.
Er zit een gemene trekje in me.
In een storm woedt
Ze had een vorm zoals geen ander meisje in de stad.
We hadden een jongetje, maar ik kon niet blijven.
Ik kon niet vastgebonden worden.
Zo dacht ik er ook over.
Die dagen zijn voorbij en mijn hart doet pijn
Ik dacht dat ik zoveel meer verdiende dan werk kon betalen.
Ik reed containers naar BC vanuit Monterrey.
Het was een lange weg.
Op spelden en naalden
Ze schreef me brieven, maar ik heb er nooit een geopend.
Ze ontmoette een andere man en gaf zijn naam aan mijn zoon.
Ik denk dat de schade is aangericht.
En ik kan niet doen alsof.
Die dagen zijn voorbij en mijn hart breekt
Ik dacht altijd dat mijn hart een donker paard was.
Zich gedeisd houden tot de race voorbij was.
De laatste tijd voelt mijn hart als een dartbord
En dat had ik helemaal niet gepland.
Danny, er is geen limiet aan de stappen die ik kan nagaan.
Maar ik heb een baan om eieren te bakken bij mijn vriend.
Het is geen schande.
Om eerlijk te leven.
En als het je blauw maakt, hoop ik dat ik er niet bij stilstond.
En als dit je raakt, hoop ik dat het goed met je gaat.
Er is niet veel anders.
Het heeft hier geregend.
Die dagen zijn hier, en mijn hart wacht