Barenaked Ladies — Some Fantastic songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Some Fantastic" van Barenaked Ladies.
Songteksten
One day, I will build a fountain — drink and never grow old
Then I’ll market an elixir that will eliminate the common cold
Find your sickness on my list, pay up-front and make a wish
One day I will work with animals, All the tests I’m gonna do All my stuff’s completely natural, and when we’re done we’ll boil 'em
Down for glue
We can use to re-adhere your lips to mine if you were here
There’s a lot I will never do Some fantastic, I know it’s true
But not as much as my want to be with you
I can’t stand to be in line long, so I built a new machine
It just measures up the distance, and then eliminates the folks
Between
One day I’ll construct a satellite, and I’ll name it after you
'Cause you are the greatest friend of all, except for when you split
My lip
In two
To see the look upon your face as I launch you into space
Bye bye, self-respect
I haven’t had much of it since you left
I missed out on the best of you
Some day I will find the secret to your social chemistry
Then I’ll print it on a T-shirt, and it’ll make you wanna be with me And if I wear it past your work, you’ll see other guys are jerks
Much like pheremones for flies, you will not avoid my eyes
Bye bye, self-respect
I haven’t had much of it since you left
I missed out on the best of you
Bye bye (repeated)
Songtekstvertaling
Op een dag zal ik een fontein maken en nooit oud worden.
Dan zal ik een elixer op de markt brengen dat de verkoudheid zal elimineren.
Vind je ziekte op mijn lijst, betaal vooruit en doe een wens.
Op een dag zal ik met dieren werken, alle testen die ik ga doen zijn volledig natuurlijk, en als we klaar zijn koken we ze
Naar beneden voor lijm
We kunnen je lippen weer aan de mijne hechten als je hier was.
Er is veel wat ik nooit zal doen. Ik weet dat het waar is.
Maar niet zo graag als ik bij jou wil zijn.
Ik kan niet lang in de rij staan, dus heb ik een nieuwe machine gebouwd.
Het meet alleen de afstand, en elimineert dan de mensen
Tussen
Op een dag zal ik een satelliet bouwen, en Ik zal het naar jou vernoemen.
Want je bent de beste vriend van allemaal, behalve als je uit elkaar gaat.
Mijn lip
In twee
Om de blik op je gezicht te zien terwijl ik je de ruimte in lanceer
Dag, zelfrespect.
Ik heb er niet veel van gehad sinds je wegging.
Ik heb het beste van jou gemist.
Op een dag zal ik het geheim van je sociale chemie vinden.
Dan print ik het op een T-shirt, en dan wil je bij mij zijn en als ik het draag langs je werk, zie je dat andere jongens eikels zijn.
Net als feremonen voor vliegen, zul je mijn ogen niet ontwijken.
Dag, zelfrespect.
Ik heb er niet veel van gehad sinds je wegging.
Ik heb het beste van jou gemist.
Dag.)