Barei — Throw The Dice songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Throw The Dice" van Barei.
Songteksten
I don’t belong to a different kind…
sometimes I feel like I’m from another.
Don’t understand why we kill each other still…
And I don’t know why… No!
we do it all again going round in circles
holding up the mess…
losing any trace of common sense.
No more pain, no more hate
no more playing God!
No more good no more bad
no more fictional rivals
fighting to give us a better world!
You gotta stay alive
doing right…
it´s not that easy when you hurt inside…
you gotta try to find the light
within your heart
and play your card.
You gotta throw the dice
close your eyes…
it´s not that easy trying to turn the tide…
Too many fools arriving high…
It´s time to mend this human crime.
How many times do we have to die?
How many rounds do we need to feel right?
We cannot hold our love plenty of fears
And I don’t know why not
We focus on revenge just to get the further
Maybe falls the best
Choosing any way to do the worst
No more pain, no more hate
no more playing God!
No more good no more bad
no more fictional rivals
fighting to give us a better world!
You gotta stay alive
doing right…
it´s not that easy when you hurt inside…
you gotta try to find the light
within your heart
and play your card.
You gotta throw the dice
close your eyes…
it´s not that easy trying to turn the tide…
Too many fools arriving high…
It´s time to mend this human crime.
You gotta stay alive
doing right…
it´s not that easy when you hurt inside…
you gotta try to find the light
within your heart
and play your card.
You gotta throw the dice,
it´s not that easy!
It’s not that easy!
Oh, no!
You gotta stay alive!
It’s not that easy!
Within your heart!
You gotta throw the dice
It’s not that easy!
Too many fools arriving high…
It´s time to mend this human crime
Songtekstvertaling
Ik hoor niet bij een ander soort.…
soms heb ik het gevoel dat ik uit een ander kom.
Ik snap niet waarom we elkaar nog steeds vermoorden.…
En ik weet niet waarom...
we doen het allemaal weer rondjes draaien
de rotzooi opruimen.…
elk spoor van gezond verstand verliezen.
Geen pijn meer, geen haat meer.
niet meer voor God spelen.
Niet meer goed, niet meer slecht.
geen fictieve rivalen meer
vechten om ons een betere wereld te geven!
Je moet in leven blijven.
goed doen.…
het is niet zo makkelijk als je van binnen pijn doet.…
je moet proberen het licht te vinden.
in je hart
en speel je kaart.
Je moet de dobbelsteen gooien.
doe je ogen dicht.…
het is niet zo makkelijk om het tij te keren.…
Te veel dwazen die hoog aankomen.…
Het is tijd om deze menselijke misdaad te herstellen.
Hoe vaak moeten we nog sterven?
Hoeveel rondes moeten we goed voelen?
We kunnen onze liefde niet vasthouden.
En ik weet niet waarom niet.
We richten ons op wraak om verder te komen.
Misschien valt de beste
Elke manier kiezen om het ergste te doen
Geen pijn meer, geen haat meer.
niet meer voor God spelen.
Niet meer goed, niet meer slecht.
geen fictieve rivalen meer
vechten om ons een betere wereld te geven!
Je moet in leven blijven.
goed doen.…
het is niet zo makkelijk als je van binnen pijn doet.…
je moet proberen het licht te vinden.
in je hart
en speel je kaart.
Je moet de dobbelsteen gooien.
doe je ogen dicht.…
het is niet zo makkelijk om het tij te keren.…
Te veel dwazen die hoog aankomen.…
Het is tijd om deze menselijke misdaad te herstellen.
Je moet in leven blijven.
goed doen.…
het is niet zo makkelijk als je van binnen pijn doet.…
je moet proberen het licht te vinden.
in je hart
en speel je kaart.
Je moet de dobbelsteen gooien.,
zo makkelijk is het niet.
Zo makkelijk is het niet.
Oh, nee!
Je moet in leven blijven.
Zo makkelijk is het niet.
In je hart!
Je moet de dobbelsteen gooien.
Zo makkelijk is het niet.
Te veel dwazen die hoog aankomen.…
Het is tijd om deze menselijke misdaad te herstellen.