Barbra Streisand — Rat-Tat-Tat-Tat songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rat-Tat-Tat-Tat" van Barbra Streisand.
Songteksten
[Nick asks Flo to invest in a casino Nick
has decided to launch, but Flo’s money
is tied up in his new show, so Fanny
becomes Nick’s partner. Fanny is featured
in the new 1920 Ziegfeld Follies World War I tribute number:]
Our boys went rat-tat-tat-tat,
Rat-tat-tat-tat,
And shot the Kaiser where he sat-tat-tat-at.
With every poppity-pop,
Some Kraut took a drop.
American boys are all such straight shooters--
We’ll take care of him, Mother,
When he comes home from the war.
We’ll take care of him, Mother,
We’ll do everything that you would do--yeah--and more.
Rat-tat-tat-tat,
We’ll give their backs a big pat.
They deserve a future full of joys
'Cause they’re our Yankee Doodle,
Yankee Doodle,
Yankee Doodle,
Doughboys.
Company--Order--Arms--Roll Call--
I’m Private Jones from Arkansas,
I’m Private Smith from Kansas,
I’m Private Ryan from Maine,
I’m Private Burke from Wisconsin,
I’m Private O’Brien from Texas,
I’m Private Muntz from Michigan,
I’m Private Schvartz from Rock-a-way,
And I guess you heard reports
That the Kaiser runs a block away
When they tell him, here comes Schvartz,
'Cause ven I get mad, believe it, Jack,
Out from nowhere comes a maniac,
A kick in the foot,
A shot in the pants--
I wouldn’t give a second chance.
Schvartz from Rock-a-way.
Private Schwartz
Private Schwartz
Private Schwartz from Rock-a-way.
I met Mademoiselle from Armentieres
And my bagels gave a spin (oy, yoy),
She said, Private Schvartz,
Come closer, dear!
What a tzimmis I got in!
Ven you’re fighting for democracy,
Call on Irving Schvartz and company,
I’m through and through
Red, white and bluish,
I talk this way
Because I’m British.
Tell Far Rock-a-way, don’t pull the dock away,
'Cause sailing home is General Schvartz.
Rat-ta ta ta ta tat,
We’ll give their backs a big pat.
They deserve a great big medal
And a loud huzzah,
Over here and over there
You’ll hear
Rat-tat a tat tat,
Rat-tat a tat tat,
Rat tat a tat tat tat,
That’s our Yankee Doodle,
Yankee Doodle
Rat tat a tat tat tat
Hurrah.
Songtekstvertaling
[Nick vraagt Flo om te investeren in een casino Nick
heeft besloten om te lanceren, maar Flo ' s geld
zit vast in zijn nieuwe show, dus Fanny
wordt Nicks partner. Fanny is featured
in de nieuwe 1920 Ziegfeld Follies WO I tribute number:]
Onze jongens gingen rat-tat-tat-tat-tat,
Rat-tat-tat-tat,
En schoot op de keizer waar hij zat-tat-tat-at.
Met elke poppity-pop,
Een mof heeft een druppel genomen.
Amerikaanse jongens zijn allemaal zo hetero schutters.--
We zullen voor hem zorgen, Moeder.,
Als hij thuiskomt van de oorlog.
We zullen voor hem zorgen, Moeder.,
We zullen alles doen wat jij zou doen ... en meer.
Rat-tat-tat-tat,
We geven ze een grote schouderklopje.
Ze verdienen een toekomst vol vreugde.
Omdat ze onze Yankee Doodle zijn .,
Yankee Doodle,
Yankee Doodle,
Doughboys.
Compagnie, Orde, Armen, Appel.--
Ik ben soldaat Jones uit Arkansas.,
Ik ben soldaat Smith uit Kansas.,
Ik ben soldaat Ryan uit Maine.,
Ik ben soldaat Burke uit Wisconsin.,
Ik ben soldaat O ' Brien uit Texas.,
Ik ben soldaat Muntz uit Michigan.,
Ik ben soldaat Schvartz Uit Rock-a-way.,
En ik denk dat je verslagen hebt gehoord.
Dat de Kaiser een blok verderop loopt.
Als ze het hem vertellen, komt Schvartz.,
Want dan word ik boos, geloof het, Jack.,
Uit het niets komt een maniak,
Een trap in de voet,
Een schot in de broek.--
Ik zou geen tweede kans geven.
Schvartz uit Rock-a-way.
Private Schwartz
Private Schwartz
Soldaat Schwartz uit Rock-a-way.
Ik heb Mademoiselle uit Armentieres ontmoet.
En mijn bagels gaven een draai.),
Ze zei, soldaat Schvartz.,
Kom dichterbij, schat.
Wat een tzimmis heb ik binnen gekregen!
Je Vecht voor democratie.,
Beroep op Irving Schvartz en company,
Ik ben door en door
Rood, wit en blauwachtig,
Ik praat zo.
Omdat ik Brits ben.
Zeg tegen Far Rock-a-way, trek het dok niet weg,
Want naar huis zeilen is Generaal Schvartz.
Rat-ta ta ta tat,
We geven ze een grote schouderklopje.
Ze verdienen een grote medaille.
En een luide huzzah,
Hier en daar.
Je zult het horen.
Rat-tat a tat tat,
Rat-tat a tat tat,
Rat tat a tat tat tat,
Dat is onze Yankee Doodle,
Yankee Doodle
Rat tat a tat tat tat
Hoera.