Barbara — Sables Mouvants songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sables Mouvants" van Barbara.

Songteksten

J’suis plus d’ton âge,
Mais t’as le goût, a m’regarder,
Premier voyage.
Je plie le cou, sous tes baisers.
T’as poussé doucement ma porte
Refermée
Et tu m’as dit, en quelque sorte:
«Je voudrais t’aimer.»
Et, dans le vide où je m’avance,
Un peu cassée,
Sans plus rien voir,
Plus rien savoir, rien écouter,
T’as dit «je veux»
Avec ferveur.
Tu t’es couché
Aux sables mouvants
Des amours condamnées.
Nos saisons ne sont plus les mêmes.
Tu es printemps
Je suis hiver
Et la saison de nos je t’aime
Pourrait nous mener en Enfer.
J’suis plus d’ton âge
Mais j’ai bonheur a t’regarder.
On fait voyage
Dans une vie
Recommencée.
Tu pousses doucement ma porte
Entrebâillée
Et j’ai tout le ciel en escorte
Pour voyager
Et c’est cadeau
De t’attendre, de te rêver,
Et c’est cadeau
Pour offrande,
Tous tes étés,
Et c’est cadeau.
Le jour se lève
Pour se poser
Sur les matins
D’un nouveau monde
Réinventé.
Notre saison est la même,
Toi le printemps
De mes hivers
Et la saison de nos je t’aime,
C’est la saison des Enfers.
Un jour, demain, je partirai
Sans rien te dire, sans m’expliquer,
Demain, demain,
Mais avant, que plus loin
Notre vie, à la dérive
Soit emportée,
Avant, oublions, tout
Et partageons l’instant
De cet instant,
Ta vie, ma vie
Avant l’orage
Où tout s'éclate
Foudroyé.
Que l’on se fonde, se confonde
A nous aimer,
Fermons doucement notre porte
Et, cachés,
On aura le ciel, en escorte
Pour rêver
Et sans mémoire, plus rien savoir
Mais vivre
Juste l’instant, de ce présent,
Le vivre,
Aux sables mouvants
De nos amours condamnées
Les saisons,
Qu’est-ce que ça peut faire?
On va s’aimer.
J’suis plus d’ton âge
Mais c’est bonheur de t’regarder.
On fait voyage
Dans une vie
Recommencée…

Songtekstvertaling

Ik ben meer van jouw leeftijd.,
Maar je hebt de smaak, kijkend naar mij,
Eerste reis.
Ik buig mijn nek onder je kussen.
Je duwde langzaam op mijn deur.
Gesloten
En je vertelde me, op een of andere manier:
Ik wou dat ik van je hield.»
En, in de leegte waar ik vooruit ga,
Een beetje gebroken,
Zonder iets te zien.,
Niet meer weten, niet meer luisteren.,
Je zei:»
Vurig.
Je ging naar bed.
Drijfzand
Verdoemde liefdes.
Onze seizoenen zijn niet meer hetzelfde.
Je bent lente.
Ik ben winter.
And the season of our I love you
Het kan ons naar de hel leiden.
Ik ben meer van jouw leeftijd.
Maar ik kijk graag naar je.
We zijn op reis.
In een leven
Begin opnieuw.
Je duwt zachtjes mijn deur
Gemengd
En ik heb de hele hemel in escort
Reizen
En het is een geschenk.
Wachtend op jou, dromend van jou,
En het is een geschenk.
Voor het aanbieden,
Al je zomers,
En het is een geschenk.
De dag komt op
Vestigen
Op de ochtend
Een nieuwe wereld
Uitvinden.
Ons seizoen is hetzelfde.,
You spring
Van mijn winters
And the season of our I love you,
Het is het seizoen van de onderwereld.
Op een dag, morgen, zal ik vertrekken
Zonder het je te vertellen, zonder uit te leggen,
Morgen, morgen,
Maar daarvoor, dat verder
Ons leven, drijvend
Worden meegevoerd,
Voordat, laten we vergeten, alles
En deel het moment
Vanaf dit moment,
Jouw leven, mijn leven
Voor de storm
Waar alles uitbreekt
Strike.
Die is gebaseerd, is verward
Om van ons te houden,
Laten we onze deur voorzichtig sluiten.
En, verborgen,
We hebben de hemel als escort.
Droomt
En zonder geheugen, weet niets meer
Maar leven
Alleen het moment, van dit heden,
Leef het,
Drijfzand
Van onze verdoemde liefdes
Seizoen,
Wat kan het doen?
We gaan van elkaar houden.
Ik ben meer van jouw leeftijd.
Maar het is goed je te zien.
We zijn op reis.
In een leven
Opnieuw beginnen…