Barbara — Qui Sait songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Qui Sait" van Barbara.
Songteksten
Le silence des théâtres, c’est comme un lac !
Le silence de l’amour, c’est comme un lac aussi
Te revoilà, te revoilà !
Moi qui pensais à rien d’autre qu'à dormir
Ma peau contre une guenille de théâtre
Pas même jeune, pas même belle
Dormir contre une voix
Trahir pour une voix
Parfaitement, trahir !
J’y croyais, moi, à ma mission d’assassin !
Ma vie avait un sens
J’ai plus rien… j’ai plus rien
Envolé le héron un matin
Sans un mot, sans rien dire
Pourquoi t’as fait ça !
Engloutie sous les eaux ma maison de Bavotch
Vendu Campanile
Brûlées les terres rouges et ocres de Carstyle !
Un tueur ! Voilà ce que tu as fait de moi, un tueur !
Pas un qui tue pour soulager la souffrance des autres
Un qui tue pour sauver sa peau
Je tue ou on me tue, alors c’est moi d’abord
Tricheuse, menteuse, voleuse de vie
Mais chante ! chante ! Comme sur l'île
Je n' peux pas
Tu t’en souviens plus?
J' vais t’aider, j' vais t’aider
Toi que j’ai souvent cherché
Toi que j’ai souvent cherché
À travers d’autres regards
À travers d’autres regards
Et si l’on s'était trouvés
Et si l’on s'était trouvés
{Depardieu:
Et qu’il ne soit pas trop tard
Et qu’il ne soit pas trop tard
Pour le temps qu’il me reste à vivre
Je st…
Recommence ! Oui…
Pour le temps qu’il me reste à vivre
Je stopperais mon piano ivre !
Pour le temps qu’il me reste à vivre
Je sto…
Stopperais mon piano ivre !
Je stopperais mon piano ivre !
Mon piano ivre
Je stopperais !
Je stopperais mon piano ivre
Tu veux plus la chanter, celle-là?
Héron, tu veux plus la chanter, celle-là?
Alors, chante-m'en une autre !
Allez, chante-m'en une autre !
Qui sait, si dans une autre vie tu n'étais pas un arbre
Planté dans le silence nu d’un grand palais de marbre
Qui sait si deux petits enfants n’ont pas griffé…
Continue, continue…
Allez, douceur ! Allez, violence !
Aucun homme avant toi
N’a posé ses mains sur moi
Je devais croiser ta route
Et t’aimer coûte que m’en coûte
David?
Non !
David, je voudrais te …
Non !
Non, ne dis rien, je n' veux rien savoir
Tu es partie c’est tout !
Ne dis rien…
Regarde-moi
Ta vraie vie, ta vraie passion de vivre
C’est pas moi, c’est eux
T’aurais jamais dû les quitter, mon héron
T’aurais jamais dû les laisser
Toi aussi, tu as trahi comme moi j’ai trahi
Je n' veux pas qu’on t' fasse mal
Je n' veux pas qu' tu pleures, mon héron
Alors chante, oui, chante pour eux, mon oiseau
Chante pour eux, ma miauleuse
Après on partira
On a navigué longtemps sur le même vaisseau sans le savoir
On est pareils, on est libres
Alors, chante pour eux, chante…
Songtekstvertaling
De stilte van theaters is als een meer !
De stilte van de liefde is als een meer.
Je bent terug, Je bent terug !
Ik dacht aan niets anders dan slapen.
Mijn huid tegen een theater guenilla
Zelfs niet Jong, zelfs niet mooi.
Slaap tegen een stem
Verraden voor een stem
Perfect, verraad !
Ik geloofde in mijn missie als Moordenaar !
Mijn leven had betekenis.
Ik heb niets... Ik heb niets.
Vloog de Heron op een ochtend
Zonder een woord, zonder iets te zeggen
Waarom deed je dat?
Gezonken Onder het water mijn huis van Bavotch
Verkocht Campanile
Verbrandde het rode en oker land van Carstyle !
Een moordenaar ! Dat heb je van mij een moordenaar gemaakt !
Niet iemand die doodt om het lijden van anderen te verlichten.
Iemand die moordt om zijn eigen huid te redden.
Ik dood of ik word gedood, dus ik eerst.
Valsspeler, leugenaar, dief van het leven
Zing meer ! zing ! Zoals op het eiland
Ik kan het niet.
Weet je dat niet meer?
Ik zal je helpen.
Jou heb ik vaak gezocht.
Jou heb ik vaak gezocht.
Door andere blikken
Door andere blikken
Wat als we
Wat als we
{Depardieu:
En laat het niet te laat zijn
En laat het niet te laat zijn
Voor de tijd die ik nog heb om te leven
Ist…
Begin opnieuw ! Bevestigend…
Voor de tijd die ik nog heb om te leven
Ik zou mijn dronken piano stoppen!
Voor de tijd die ik nog heb om te leven
Je sto…
Stop mijn dronken piano !
Ik zou mijn dronken piano stoppen!
Mijn dronken piano
Ik zou stoppen !
Ik zou mijn dronken piano stoppen
Wil je die niet meer zingen?
Heron, wil je die niet meer zingen?
Zing er dan nog een voor me.
Kom op, Zing er nog een voor me !
Wie weet, als je in een ander leven geen boom was
Geplant in de naakte stilte van een groot marmeren paleis
Wie weet of twee kleine kinderen niet gekrabd zijn.…
Ga door, Ga door…
Kom op, lieverd . Kom op, geweld !
Niemand voor jou.
Heeft hij me aangeraakt?
Ik moest je pad kruisen.
En van jou houden kost wat het me kost.
David?
Nee !
David, Ik wil dat je ... …
Nee !
Nee, zeg niets, Ik wil niets weten.
Je bent net weg.
Zeg niets.…
Kijk me aan.
Je echte leven, je echte passie om te leven
Het ligt niet aan mij, maar aan hen.
Je had ze nooit moeten verlaten, mijn Heron.
Je had ze nooit moeten verlaten.
Jij hebt ook verraden zoals Ik heb verraden.
Ik wil niet dat iemand je pijn doet.
Ik wil niet dat je huilt, mijn Heron.
Dus zing, Ja, zing voor hen, mijn vogel
Zing voor hen, Mijn miauw
Dan gaan we.
We zeilden lange tijd op hetzelfde schip zonder het te weten.
We zijn hetzelfde, we zijn vrij.
Dus zing voor hen, zing…