Barbara — La musique songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La musique" van Barbara.
Songteksten
Te souviens-tu de cette nuit
De cette belle nuit d’automne?
Je t’avais fait, je m’en souviens
Une chanson de trois fois rien
Si les mots se sont envolés
Par notre fenêtre entr’ouverte
La musique, la musique
La musique nous est restée
Les Cosanini sont partis
Je crois qu’ils ne reviendront plus
Et la rivière est asséchée
Là où nous allions nous baigner
Dans les allées du grand canal
Les arbres sont décapités
Il ne reste plus rien
Rien, plus rien
Que la musique
Cette musique
Ces quelques notes
Ce trois fois rien
Que je t’avais fait, ce soir-là
Tu disais «Ma musique»
Tu verras ta musique
A l’heure où je n’aurai plus rien
Elle te sera comme un soleil
Dans ta cellule de béton gris
Où tu as grillagé tes jours
J’imagine ta solitude
Et je connais ton désarroi
Peut-être que, sur ton transistor
Il t’arrive d’entendre ma voix
C’est le seul moyen qu’il me reste
Pour que parvienne jusqu'à toi
Cette musique
Ta musique
Quelques notes
Trois fois rien
Pour toi, rien que pour toi
Tu disais «ma musique»
Et ce soir, ta musique
Si tu crois que tu n’as plus rien
Tu vois qu’elle te reste encore
C’est vrai que je t’avais promis
Lorsque nous nous sommes quittés
Que, là où tu vivrais ta vie
Ma musique t’accompagnerait
Au long de ces tristes couloirs
Où tu marches ta vie chagrin
Fidèle comme la mémoire
Je sais qu’elle ira jusqu'à toi
C’est ta musique
Mon amour. Ecoute:
Je chante ta musique
Quelques notes
Trois fois rien
Pour toi, rien que pour toi
Et, dans ton hiver
Et, dans ce désert
Qu’elle brille comme un soleil
C’est ta musique
Mon amour, ta musique
Trois fois rien
Pour toi, rien que pour toi
Et, dans ton hiver
Et, dans ce désert
Qu’elle brille comme un soleil…
Songtekstvertaling
Weet je nog die nacht?
Van die mooie herfstavond?
Ik heb je gemaakt, Ik herinner het me.
Een lied van drie keer niets
Als woorden weg vlogen
Door ons open raam
Muziek, Muziek
De muziek bleef aan ons over.
De Cosanini zijn weg.
Ik denk dat ze nooit meer terugkomen.
En de rivier is opgedroogd
Waar we zouden gaan zwemmen.
In de steegjes van het Grand canal
De bomen zijn onthoofd.
Er is niets meer over.
Niets, niets meer.
Die muziek
Deze muziek
Deze paar noten
Dit drie keer niets.
Wat ik je die nacht heb aangedaan
Je zei " Mijn muziek»
Je zult je muziek zien.
Op een moment dat ik niets zal hebben
Ze zal als een zon voor je zijn.
In je grijze betonnen cel
Waar je je dagen hebt doorgebracht
Ik stel me je eenzaamheid voor.
En ik ken je verwarring.
Misschien op je transistor.
Je hoort toevallig mijn stem.
Dat is de enige manier waarop ik nog over heb.
Om u te bereiken
Deze muziek
Je muziek
Enkele opmerkingen
Drie keer niets.
Voor jou, alleen voor jou.
Je zei " Mijn muziek»
En vanavond, jouw muziek
Als je denkt dat je niets meer hebt
Zie je, ze heeft jou nog steeds.
Ik heb het je beloofd.
Toen we vertrokken
Dat, waar jij je leven zou leiden
Mijn muziek zou je vergezellen.
Langs deze trieste gangen
Waar je je leven doorloopt verdriet
Trouw als herinnering
Ik weet dat ze naar je toe komt.
Het is jouw muziek.
Mijn liefste. Luisteren:
Ik zing je muziek
Enkele opmerkingen
Drie keer niets.
Voor jou, alleen voor jou.
En, in uw winter
En, in deze woestijn
Laat het schijnen als een zon
Het is jouw muziek.
Mijn liefde, jouw muziek
Drie keer niets.
Voor jou, alleen voor jou.
En, in uw winter
En, in deze woestijn
Laat het schijnen als een zon…