BAP — Sendeschluss songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sendeschluss" van BAP.

Songteksten

Samsdaachohvend, Ohnsorg läuf. Övverm Hoff spillt einer Klavier
(Samstagabend. Ohnsorg läuft. Überm Hof spielt einer Klavier.)
Drusse rähnt et, Mama schlööf zwesche Salzjebäck un Bier
(Draußen regnet es, Mama schläft zwischen Salzgebäck und Bier.)
Lottozahlen — widder nix, «Woot zem Sonndaach», «Tagesschau»
(Lottozahlen — wieder nichts! «Wort zum Sonntag», «Tagesschau».)
Papa litt ald lang em Bett. Noh der Sportschau wohr e blau
(Papa liegt schon lange im Bett. Nach der Sportschau war er blau.)
«Weil dä FC su niemohls Meister weed…», sähte
(«Weil der FC so niemals Meister wird…», sagt er)
Un övverhaup: Hä will sing Rauh
(und überhaupt: Er will seine Ruhe.)
Samsdaachnaach fass ohne Ton noch ne Spätfilm em Projramm
(Samstagnacht fast ohne Ton noch ein Spätfilm im Programm.)
Irjendjet met nem Spion, dä durch Muhre luhre kann
(Irgend etwas mit einem Spion, der durch Mauern schauen kann.)
Cadillacs un Crime un Sex, vill Klamauk un reichlich Stuss
(Cadillacs und Crime und Sex, viel Klamauk und reichlich Stuss.)
Met Showdown un Happy-End met nem falsche Zungekuss
(Mit Showdown und Happy-End mit einem falschen Zungenkuß.)
Halt su, wie mer’t vun dausend Filme kennt. Donoh dann endlich Sendeschluß
(Halt so, wie man es von tausend Filmen kennt. Danach dann endlich Sendeschluß.)
Jetz stonn ich he’n Augsburg vüür der Hall. Ich lauf he römm sick koot noh drei
(Jetzt stehe ich hier in Augsburg vor der Halle. Ich laufe hier herum seit kurz
nach drei,)
Weil ich halt noh dämm Film janz leis durch de Dühr benn — aus, vorbei
(weil ich halt nach dem Film ganz leise durch die Türe bin — aus, vorbei.)
E bessje Muffe hatt ich schon, wat meinste wohl, wie mer nahx friert?
(Ein bisschen Angst hatte ich schon, was meinst du wohl, wie man nachts friert?)
Hätt besser jet mieh einjepack, nit nur he dat Breefpapier
(Hätte besser etwas mehr eingepackt, nicht nur hier das Briefpapier.)
Bess Frankfurt ne Containertruck, un sick Stuttgart schriev ich dir
(Bis Frankfurt ein Containertruck, und seit Stuttgart schreibe ich dir.)
Aja, Kerstin heiß ich. Ich kumm uss Kalk. Fuffzehn weed ich noch diss Johr
(Ach ja, Kerstin heiße ich. Ich komme aus Kalk. Fünfzehn werde ich noch dieses
Jahr.)
Do denks bestemp, ich hätt ne Knall. Klar, wieso tramp ich üch noh?!
(Du denkst bestimmt, ich hätte einen Knall. Klar, wieso trampe ich euch nach?!)
Ihr saat, ihr hatt kein Jobs mieh frei. «Längs komplett» — 'sch wööt nit jebroot
(Ihr sagt, ihr habt keine Jobs mehr frei. «Längst komplett» — ich würde nicht
gebraucht.)
Scheiße, Mann!, 'schwöör su jähn dobei. 'sch hatt jedaach, dat ihr verstoht
(Scheiße, Mann!", ich wäre so gerne dabei. Hatte gedacht, dass ihr versteht.)
Saach, jeht dä Abfuck eintlich nie vorbei, dat och noch ihr mich hängeloot?!
(Sag, geht der Abfuck eigentlich nie vorbei, dass auch noch ihr mich hängenlaßt?

Songtekstvertaling

Samsdaachohvend, Ohnsorg gaat door. Övverm Hoff morst een piano
(Zaterdag. Ohnsorg rent. Over de tuin speelt een piano.)
Drusse rähnt et, Mama schlööf zwesche Salzjebäck un beer
(Het regent buiten, mama slaapt tussen gebak en bier.)
Loterij nummers-widder nix, "Woot zem Sonndaach", " Tagesschau»
(Lotto nummers-weer niets! "Woord voor zondag", "Tagesschau".)
Pa leed Ald long em bed. Noh der Sportschau wohr e blau
Papa ligt al heel lang in bed. Na de sportshow was hij blauw.)
"Omdat dä FC su niemohls meester wiet...", zaden
("Omdat FC nooit kampioenen zoals deze zal zijn...", zegt hij)
Un övverhaup: Hä zal Rauh zingen
(en in het algemeen: hij wil zijn rust.)
Samsdaachnaach barrel without the sound of a late movie em Projramm
(Zaterdagavond, bijna zonder geluid, een late film in het programma.)
Irjendjet met nem spy, dä, door Muhre luhre
Iets over een spion die door muren kan kijken.)
Cadillacs un Crime un Sex, vill Klamauk UN plentiful Stuss
(Cadillacs en misdaad en seks, veel troep en veel Stuss.)
Met Showdown un Happy-End met nem valse tong kus
(Met een confrontatie en een gelukkig einde met een valse tong kus.)
Stop su, zoals Mer Vun dausend films weten. Donoh dan eindelijk gesloten
Zoals je weet uit Duizend films. Toen sloot de uitzending.)
Nu heb ik de zaal geblokkeerd. Ik run he römm sick Kot noh three
(Nu sta ik hier in Augsburg voor de hal. Ik loop hier al een tijdje rond.
na drie,)
Want ik stop Noh Damm film janz leis van de Dühr benn-out, over
(omdat ik rustig door de deur ben na de film — out, over.)
En Bessje Muffe hatt i al, wat meinste wohl, hoe Mer nahx bevriest?
(Ik was een beetje bang, wat denk je, hoe te bevriezen ' s nachts?)
Ik kan maar beter jet mieh einjepack, het is alleen dat hij dat Breefpapier
Ik hoop dat je meer hebt ingepakt, niet alleen het briefpapier.)
Bess Frankfurt ne container truck, un sick of Stuttgart, I schraev you
(Naar Frankfurt, een containertruck, en sinds Stuttgart schrijf ik u.)
Aja, Kerstin is mijn naam. Ik cumm USS lime. Vijftien wiet die ik nog steeds mis Johr
Oh ja, mijn naam is Kerstin. Ik kom uit limoen. Vijftien zal ik nog steeds dit
Jaar.)
Doe denks bestemp, ik zou een knal hebben. Tuurlijk, waarom loop ik te trappelen?!
Je denkt waarschijnlijk dat ik een knal heb. Tuurlijk, waarom volg ik je?!)
Je zaait, je had geen banen die je vrij had. "Longitudinaal volledig — -" sch nit jebroot wööt
Je zegt dat je geen werk meer hebt. "Lang geleden compleet - - Ik zou niet
nodig.)
Shit, Man!, "schwöör su jähn dobei. 'sch hatt jedaach, dat uw verstoht
(Shit, Man!"Ik zou er graag bij zijn. Ik dacht dat je het begreep.)
Saach, over jeht dä Abfuck eintlich nooit dat och hängeloot nog steeds ik?!
(Zeg, komt de Abfuck eigenlijk nooit voorbij, dat zelfs jij mij liet hangen?