Banda Tierra Blanca — Desaires songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Desaires" van Banda Tierra Blanca.
Songteksten
Te aseguro que nunca más
Que nunca más que nunca más
Venerare tu nombre no se como
Pero lo haré lo lograre y me quitare
La estúpida costumbre
De gritarle a la noche que te amo
De contarle a la luna mis penas
Ni una lagrima más te derramo
Creo k tienes atole en las venas
Te aseguro que nunca más
Que nunca más que nunca más
Pretenderé tus besos
Este amor no se me dio no se me da
Y ni se dará en vano sean mis rezos
Y ahora mismo levanto la vela
Que a mi barca le de nuevos aires
Hasta aquí mil guitarras en vela
No me gusta llorando desaires
Te aseguro que nunca más
Que nunca más que nunca más
Venerare tu nombre no se como
Pero lo haré lo lograre y me quitare
La estúpida costumbre
De gritarle a la noche que te amo
De contarle a la luna mis penas
Ni una lagrima más te derramo
Creo k tienes átole en las venas
Y ahora mismo levanto la vela
Que a mi barca le de nuevos aires
Hasta aquí mil guitarras en vela
No me gusta llorar los desaires
Te aseguro que nunca más
Que nunca más que nunca más
Songtekstvertaling
Ik verzeker je, nooit meer.
Dat nooit meer dan nooit meer
Ik zal je naam aanbidden. ik weet niet hoe.
Maar ik doe het. Ik doe het en ik ga weg.
De stomme gewoonte.
Van schreeuwen tot de nacht dat ik van je hou
Om de maan mijn verdriet te vertellen
Ik laat Geen Traan Meer.
Ik denk dat je atol in je aderen hebt.
Ik verzeker je, nooit meer.
Dat nooit meer dan nooit meer
Ik zal doen alsof je kussen
Deze liefde is niet aan mij gegeven
En zal mijn gebeden niet tevergeefs worden gegeven
En nu til ik de kaars op.
Dat mijn boot nieuwe lucht geeft
Tot nu toe duizend zeilgitaren
Ik hou niet van huilende desaires.
Ik verzeker je, nooit meer.
Dat nooit meer dan nooit meer
Ik zal je naam aanbidden. ik weet niet hoe.
Maar ik doe het. Ik doe het en ik ga weg.
De stomme gewoonte.
Van schreeuwen tot de nacht dat ik van je hou
Om de maan mijn verdriet te vertellen
Ik laat Geen Traan Meer.
Ik denk dat je een atoom in je aderen hebt.
En nu til ik de kaars op.
Dat mijn boot nieuwe lucht geeft
Tot nu toe duizend zeilgitaren
Ik hou er niet van om de desaires te huilen.
Ik verzeker je, nooit meer.
Dat nooit meer dan nooit meer