Baltimore — Impermanence songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Impermanence" van Baltimore.
Songteksten
I weathered the storm and the storm weathered me I was gritting my teeth for some form of relief
There’s so much worse in life to come I need to Be resilient or I’ll come undone
It’s been so long
Since I could be myself
And feel content
without somebody’s help
I’m writing songs to see through the dark
I need to part the clouds and lift up my heart
Impermanence impermanence
I’ve been telling myself to keep my head up But it’s something I can’t seem to grasp
When my head is planted firmly in the past
It’s been so long
Since I could be myself
And feel content
without somebody’s help
I’m writing songs to see through the dark
I need to part the clouds and lift up my heart
This storm will pass
There is brightness beyond the gloom
There is brightness beyond the gloom
If you let the light shine through
All of my pain is like sand in an hour glass
It won’t last
Shed your deadweight
Let go of all your hate
There is brightness beyond the gloom
If you let the light shine through
I’m agonizing over every line
Trying to appease my overworked mind
There is brightness beyond the gloom
If I can let the light shine through
Songtekstvertaling
Ik verweerde de storm en de storm verweerde me. ik knarste mijn tanden voor een soort verlichting.
Er komt zoveel erger in het leven dat ik veerkrachtig moet zijn of ik kom terug
Het is zo lang geleden.
Omdat ik mezelf kon zijn
En voel tevreden
zonder iemands hulp.
Ik schrijf liedjes om door het donker te kijken.
Ik moet de wolken scheiden en mijn hart verheffen.
Vergankelijkheid
Ik zeg tegen mezelf dat ik mijn hoofd omhoog moet houden, maar het is iets wat ik niet kan begrijpen.
Als mijn hoofd stevig in het verleden is geplant
Het is zo lang geleden.
Omdat ik mezelf kon zijn
En voel tevreden
zonder iemands hulp.
Ik schrijf liedjes om door het donker te kijken.
Ik moet de wolken scheiden en mijn hart verheffen.
Deze storm zal voorbij gaan.
Er is helderheid voorbij de duisternis.
Er is helderheid voorbij de duisternis.
Als je het licht laat schijnen
Al mijn pijn is als zand in een uur glas.
Het zal niet lang duren.
Gooi je draaggewicht weg.
Laat al je haat los.
Er is helderheid voorbij de duisternis.
Als je het licht laat schijnen
Ik kwel me over elke regel.
Ik probeer mijn overwerkte geest te sussen.
Er is helderheid voorbij de duisternis.
Als ik het licht door kan laten schijnen