B.B. King — You Don't Know Nothin' About Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Don't Know Nothin' About Love" van B.B. King.
Songteksten
Did you ever know how it is to be hurt
Did you ever feel, ever feel like dirt
Tell me did you give up all your pride?
Just to have her by your side
If you don’t know, if you don’t know what I’m talking about
You don’t know nothing, you don’t know nothing about love
And when the night time comes do your tears fall like rain
And when the morning comes do they start all over again?
Tell me did you get down, down on your knees and pray
That she’d never, that she’d never go away
If you don’t know, if you don’t know what I’m talking about,
Man, you don’t know nothing about love
Oh, don’t you try and tell me, don’t try and tell me That I’m out of my mind
For wherever that girl goes, I’ll be standing right behind
Some day, some day my friend, man it’s going to be your turn
She’s gonna light your flame and it’s going to burn
And when she turns and when she turns you inside out
And then and only then will you know what I’m talking about
If you don’t know, if you don’t know what I’m talking about,
Man, you don’t know nothing about love
Songtekstvertaling
Heb je ooit geweten hoe het is om gekwetst te worden?
Heb je ooit het gevoel gehad, ooit het gevoel gehad dat het vuil was?
Heb je al je trots opgegeven?
Om haar aan je zijde te hebben.
Als je het niet weet, als je niet weet waar ik het over heb.
Je weet niets, je weet niets over liefde.
En als de nacht komt vallen je tranen als regen
En als de ochtend komt, beginnen ze dan helemaal opnieuw?
Zeg me, ben je op je knieën gaan zitten en bidden?
Dat ze nooit zou weggaan.
Als je het niet weet, als je niet weet waar ik het over heb.,
Man, je weet niets over liefde
Probeer me niet te vertellen dat ik gek ben.
Want waar dat meisje ook heen gaat, Ik zal vlak achter je staan.
Op een dag, op een dag mijn vriend, man ... zal het jouw beurt zijn.
Ze zal je vlam aansteken en het zal branden.
En als ze draait en als ze je binnenste buiten draait
En dan en alleen dan weet je waar ik het over heb.
Als je het niet weet, als je niet weet waar ik het over heb.,
Man, je weet niets over liefde