Азиза — Легенда о слепом орле songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Легенда о слепом орле" van Азиза.

Songteksten

Снова вспомнилось мне
Как давно когда-то в детстве
Пел мне песню отец
О влюбленном орле
Как парил над землей
Тот орел с любимой вместе
Как рассветы встречали они
На высокой скале
Но однажды гроза
Унесла его орлицу
И ослеп он в тот миг
И застыл как скала
Каждый день с той поры
На рассвете слышат птицы
Как летит над ущельем седым
Крик слепого орла
Небо как море подступит к земле
Горы и горе сольются во мгле
В вечном потоке холодных ночей
Ищет он встречу с орлицей своей
Он остался один
Там где с ней кружил когда-то
Там где птицам другим
Никогда не летать
Он не встретит восход
Не проводит он закатов,
Но о том, как тоскует орел
Никому не узнать
Небо как море подступит к земле
Горы и горе сольются во мгле
В вечном потоке холодных ночей
Ищет он встречу с орлицей своей
Небо как море подступит к земле
Горы и горе сольются во мгле
В вечном потоке холодных ночей
Ищет он встречу с орлицей своей

Songtekstvertaling

Ik herinner het me weer.
Hoe lang geleden, toen ik een kind was
Mijn vader zong een lied voor me.
Over de adelaar in liefde
Hoe het boven de grond zweefde
Die adelaar met zijn geliefde samen
Hoe ze de dawns hebben ontmoet
Op een hoge rots
Maar op een dag een onweersbui
Droeg zijn adelaar weg
En hij werd blind op dat moment
Hij bevroor als een rots.
Sindsdien elke dag.
Bij dageraad, hoor de vogels
Hoe het over de grijze kloof vliegt
De kreet van de blinde adelaar
De hemel als de zee de aarde zal naderen
Bergen en bergen zullen samengaan in de duisternis.
In de eeuwige stroom van koude nachten
Hij is op zoek naar een ontmoeting met zijn adelaar
Hij was alleen.
Daar waar het ooit omcirkelde
Waar andere vogels zijn
Vlieg nooit
Het zal de zonsopgang niet ontmoeten
Hij brengt geen zonsondergang door.,
Maar over hoe de adelaar longt
Niemand zal het weten.
De hemel als de zee de aarde zal naderen
Bergen en bergen zullen samengaan in de duisternis.
In de eeuwige stroom van koude nachten
Hij is op zoek naar een ontmoeting met zijn adelaar
De hemel als de zee de aarde zal naderen
Bergen en bergen zullen samengaan in de duisternis.
In de eeuwige stroom van koude nachten
Hij is op zoek naar een ontmoeting met zijn adelaar