Азамат Биштов — Между двух сердец songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Между двух сердец" van Азамат Биштов.

Songteksten

Падает на плечи Холод серых дней
Я стою на перекрестке двух путей
По какой дороге мне теперь идти
Если счастье ненароком разделил
Почему весна больше не одна
Между двух сердец Между двух огней
Кто-то мне нужней Кто-то мне родней
Между двух сердец Брошеных теней
Небо я молю душу отогрей
Не хочу смотреть в глаза и сново лгать
Каждый день любимую в другой искать
Я как в лабиринте выход ненайти
И к какому. берегу мне надо плыть
Почему весна больше не одна
Между двух сердец Между двух огней
Кто-то мне нужней Кто-то мне родней
Между двух сердец Брошеных теней
Небо я молю душу отогрей

Songtekstvertaling

Valt op de schouders van de koude grijze dagen
Ik sta op het kruispunt van twee paden.
Welke weg moet ik nu nemen?
Als je per ongeluk je geluk deelde
Waarom is lente niet meer alleen
Tussen twee harten tussen twee vuren.
Iemand waar ik meer familie van Ben.
Tussen twee harten van gegoten schaduwen
De hemel bid ik tot de ziel warm op
Ik wil je niet in de ogen kijken en weer liegen.
Zoek elke dag naar je favoriete in een andere
Ik hou van de doolhof uitgang naar ninite
En welke. Ik moet naar de kust zwemmen.
Waarom is lente niet meer alleen
Tussen twee harten tussen twee vuren.
Iemand waar ik meer familie van Ben.
Tussen twee harten van gegoten schaduwen
De hemel bid ik tot de ziel warm op