Ayreon — Unnatural Selection songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Unnatural Selection" van Ayreon.
Songteksten
We have to teach them all that we know
Their evolution moves far too slow
Expand their minds and reject compliance
Upgrade their knowledge, upload our science
This revolution will lead to their demise,
We should not make the same mistake twice
We’re kept alive by artificial means
We’ve lost our souls to a world of machines
Listen to the warning
We need to teach them to fight disease
They seem so helpless and need our expertise
I see them dying all across the globe
Their greatest foe is but a small microbe
The sudden change leads to overpopulation
Shifting the balance, destructive habitation
Killing a live biological invasion
Consuming it by ruthless exploitation
Can you see the fire in their eyes?
Can you hear the anguish in their cries?
Can you see the beauty in their eyes?
Can you sense the love within their hearts?
I can taste the freedom we once had
I can touch their pain when they feel sad
I can smell the fragrance of the air
I remember times we used to share
Don’t want to live in a world that’s dying
I want to die in a world that’s living!
Listen to the warning
(Before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity
in planned or accidental self-destruction. — JFK)
(Humankind has acquired a collective power and ability to dramatically alter
the environment of the entire planet — Gore)
(This will not be another Vietnam — Bush)
(The only thing we have to fear is fear itself — Roosevelt)
(Our task is not only to win the battle, but to win the war — Churchill))
We gave them feelings — what did they sense?
Shout out the world and put up a fence!
We gave them science — what did they do?
They built a bomb and they used it too.
We gave them reason — what did they learn?
Warmed up the planet and made it burn!
We gave them art — what did they make?
Nuclear weapons for their own sake!
We gave them insight — what did they see?
Degrade the noble, enslave the free!
We gave them wisdom — what did they teach?
Destroying all that’s within their reach!
We gave them language — what did they say?
They put the planet in disarray!
We gave them dreams — and what did they dream?
Don’t want to live in a world that’s dying.
I want to die in a world that’s living!
Listen to the warning
A chain on guilt around our neck
A planet straying in darkness
Can we save the lives we wrecked?
I say we should find a way
I say stop this decay
Can you see the fire in their eyes?
Can you hear the anguish in their cries?
Can you see the beauty in their art?
Can you sense the love within their hearts?
I can taste the freedom we once had (freedom, freedom)
I can touch their pain (oh, can you feel the fire?)
I can smell the fragrance of the air.
I relive the times we used to share (yeah).
Can you see the fire in their eyes? (Oh!)
Can you hear the anguish in their cries? (Can you feel the fire?)
Can you see the beauty in their art?
Can you sense the love within their hearts? (Can you feel the beauty?)
Don’t want to live in a world that’s dying!
Oh yeah, so beautiful!
I want to die in a world that’s living! (Yeah, yeah!)
Songtekstvertaling
We moeten ze alles leren wat we weten.
Hun evolutie gaat veel te langzaam.
Breid hun geest uit en wijs naleving af
Upgrade hun kennis, upload onze wetenschap
Deze revolutie zal leiden tot hun ondergang.,
We moeten niet twee keer dezelfde fout maken.
We worden kunstmatig in leven gehouden.
We hebben onze ziel verloren aan een wereld van machines.
Luister naar de waarschuwing
We moeten ze leren ziektes te bestrijden.
Ze lijken zo hulpeloos en hebben onze expertise nodig.
Ik zie ze sterven over de hele wereld.
Hun grootste vijand is maar een kleine microbe.
De plotselinge verandering leidt tot overbevolking
Evenwichtsverstoring, verwoestende bewoning
Een levende biologische invasie doden
Het consumeren door meedogenloze uitbuiting
Zie je het vuur in hun ogen?
Hoor je de angst in hun kreten?
Zie je de schoonheid in hun ogen?
Voel je de liefde in hun hart?
Ik kan de Vrijheid proeven die we ooit hadden.
Ik kan hun pijn aanraken als ze zich verdrietig voelen.
Ik ruik de geur van de lucht.
Ik weet nog dat we elkaar vroeger deelden.
Ik wil niet leven in een stervende wereld.
Ik wil sterven in een wereld die leeft!
Luister naar de waarschuwing
(Voordat de duistere vernietigingskrachten, ontketend door de wetenschap, de hele mensheid overspoelen
in geplande of toevallige zelfvernietiging. - JFK)
(De mensheid heeft een collectieve kracht verworven en het vermogen om dramatisch te veranderen
het milieu van de hele planeet-Gore)
(Dit zal niet weer een Vietnam-Bush)
(Het enige waar we bang voor moeten zijn is de angst zelf — Roosevelt)
(Onze taak is niet alleen om de strijd te winnen, maar om de oorlog te winnen — Churchill))
We gaven ze gevoelens, wat voelden ze?
Schreeuw de wereld uit en zet een hek neer.
We gaven ze wetenschap, wat deden ze?
Ze bouwden een bom en gebruikten die ook.
We gaven ze een reden-wat hebben ze geleerd?
Verwarmde de planeet en liet hem branden!
We hebben ze kunst gegeven. wat hebben ze gemaakt?
Kernwapens voor hun eigen bestwil!
En wij gaven hun inzicht, wat zagen zij?
De edele vernederen, de vrije slaven maken!
We gaven ze wijsheid-wat leerden ze?
Alles vernietigen wat binnen hun bereik ligt!
Wat zeiden ze?
Ze hebben de planeet in verwarring gebracht!
We gaven ze dromen en wat droomden ze?
Ik wil niet in een stervende wereld leven.
Ik wil sterven in een wereld die leeft!
Luister naar de waarschuwing
Een keten van schuld om onze nek
Een planeet dwalend in de duisternis
Kunnen we de levens redden die we verwoest hebben?
Ik zeg dat we een manier moeten vinden.
Ik zeg stop dit verval
Zie je het vuur in hun ogen?
Hoor je de angst in hun kreten?
Zie je de schoonheid in hun kunst?
Voel je de liefde in hun hart?
Ik kan de Vrijheid proeven die we ooit hadden (vrijheid, vrijheid)
Ik kan hun pijn aanraken (Oh, kun je het vuur voelen?)
Ik ruik de geur van de lucht.
Ik beleef de tijden die we vroeger deelden (Ja).
Zie je het vuur in hun ogen? Oh!)
Hoor je de angst in hun kreten? Voel je het vuur?)
Zie je de schoonheid in hun kunst?
Voel je de liefde in hun hart? Voel je de schoonheid?)
Ik wil niet in een stervende wereld leven.
Oh ja, zo mooi!
Ik wil sterven in een wereld die leeft! Ja, ja!)