Axiom — Des youyous dans ma mairie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Des youyous dans ma mairie" van Axiom.

Songteksten

Dans ma mairie y’a des fatmas et des youyous
Des foulards, des babouches et des boubous
Des voyous, des Zoubida, des Mamadou
Au secours! On n’est plus chez nous !
Fichtre, ma fille va épouser un moricaud
Notre coq crie youyou au lieu d’cocorico
Elle s’est mise en tête de se convertir, rejoindre l’autre camp
J’aurais encore préféré que ce soit un mariage blanc
Et je les vois, on dirait des gitans
L’argent des allocs transformé en or sur les kaftans
Manquerait plus que le voyage de noces en Afghanistan
«Jamais sans ma fille!» je souffre déjà de ce qui m’attend
Et quand ils dansent, on dirait une émeute
«Et qu’est-ce tu regardes ma fille, toi?» qui fait baver la meute
Les pères ont des claquettes, les fils ont les baskets
Même avec le costard, la racaille met des casquettes
Ma fille s’appelle Marianne et je vis le drame
«Allah habibi yallah!» ça plaît même à ma femme
Je suis déçu, moi qui pensais qu’ils étaient polygames
J’aurais peut-être pu présenter mes maîtresses à ma femme
Dans ma mairie y’a des fatmas et des youyous
Des foulards, des babouches et des boubous
Des voyous, des Zoubida, des Mamadou
Au secours! On n’est plus chez nous !
Chers concitoyens, en vérité j’vous l’dis
Dans ma mairie y a des mariages blancs entre noirs et même entre gris
D’ordinaire, j’les vois débarquer à 500
20 hommes, 80 femmes et 400 enfants
Indisciplinés, ils mettent la mairie sens dessus d’souk
C’est dans leurs gènes, c’est comme ça que voulez-vous
Et quand j’dis à Monsieur qu’il peut embrasser la mariée
«Oh devant tout le monde! Ehhhh»
Ils sont bizarres, j’vous jure ils sont pas comme nous
En plus ils sont pas discrets, c’est sûr, on n’est plus chez nous
C’est comme cette équipe de France: que des Noirs et un bougnoule
Ça écoute du rap et ça mange de la semoule
Mais d’quel droit Thuram massacre la Marseillaise?
Mais d’quel droit ces voyous représentent la nation française?
On est envahi par les indigènes de la brousse
Et si vous ajoutez le bruit des youyous et l’odeur du couscous…
Dans ma mairie y’a des fatmas et des youyous
Des foulards, des babouches et des boubous
Des voyous, des Zoubida, des Mamadou
Au secours! On n’est plus chez nous !
Des derboukas des tam-tams et des marabouts
Des grosses moustaches, des zoulous, des danses vaudou
Ça baragouine des charabia «ouhalala, doudoubouana, sahra, labes?
et hamdoulilah!»
Faut les voir quand ils débarquent avec toute leur smala
Avec toute leur marmaille, on s’croirait à la casbah
Ils nous emmerdent, ils nous saoulent avec leurs traditions
Leur code de la famille, leurs rituels, leur religion
J’suis pas raciste (moi non) mais là y a des limites (ah oui!)
En France Monsieur, on a des règles de conduite (oui Monsieur!)
Y a un siècle, ils étaient tous encore parqués dans des zoos
Et aujourd’hui, ils veulent nous piquer notre boulot
Ils veulent être Ministres, étudier à Sciences Politiques
Et pourquoi pas devenir Président de la République
C’est l’monde à l’envers, y a plus d’hiérarchie plus d’respect
Ça veut même plus rien dire d'être un vrai Français
Dans ma mairie y’a des fatmas et des youyous
Des foulards, des babouches et des boubous
Des voyous, des Zoubida, des Mamadou
Au secours! On n’est plus chez nous !

Songtekstvertaling

In mijn stadhuis zijn er Fatma ' s en youyous
Sjaals, pantoffels en bouboes
Schurken, Zoubida, Mamadou
Help!help! We zijn niet meer thuis .
Mijn dochter gaat met een moricaud trouwen.
Onze Lul schreeuwt jou in plaats van cocorico
Ze wilde zich bekeren, zich aansluiten bij de andere kant
Ik had liever gehad dat het een witte bruiloft was.
En ik zie ze, ze zien eruit als zigeuners
Het geld van de toelagen veranderde in goud op de kaftans.
Er is meer nodig dan de reis naar Afghanistan.
"Nooit zonder mijn dochter!"Ik lijd al aan wat me te wachten staat
En als ze dansen, lijkt het op een rel.
"En waar kijk jij naar, mijn dochter?"wie laat de roedel kwijlen
Vaders hebben kranen, zonen hebben sneakers
Zelfs met het pak, trekt het tuig petjes aan.
Mijn dochter heet Marianne en ik leef het drama.
Allah habibi yallah."zelfs mijn vrouw vindt het leuk
Ik ben teleurgesteld, ik dacht dat ze polygaam waren.
Misschien had ik mijn minnaressen aan mijn vrouw kunnen voorstellen.
In mijn stadhuis zijn er Fatma ' s en youyous
Sjaals, pantoffels en bouboes
Schurken, Zoubida, Mamadou
Help!help! We zijn niet meer thuis .
Beste medeburgers, ik vertel u de waarheid.
In mijn stadhuis zijn er witte bruiloften tussen zwarten en zelfs tussen grijs
Ik zie ze meestal landen op 500.
20 mannen, 80 vrouwen en 400 kinderen
Ongedisciplineerd zetten ze het stadhuis boven Souk.
Het zit in hun genen.
En als ik de Heer vertel dat hij de bruid kan kussen
"Waar iedereen bij is! Ehhhhh»
Ze zijn raar, ik zweer dat ze niet zoals wij zijn.
En ze zijn niet discreet, we zijn zeker niet meer thuis.
Het is als een team uit Frankrijk: dat zwarten en een bougnoule
Hij luistert naar rap en eet semolina.
Maar met welk recht slachtte Thuram de Marseillaise af?
Maar met welk recht vertegenwoordigen deze misdadigers de Franse natie?
We worden aangevallen door de inboorlingen van de Bush.
En als je het geluid van Youyou en de geur van couscous toevoegt…
In mijn stadhuis zijn er Fatma ' s en youyous
Sjaals, pantoffels en bouboes
Schurken, Zoubida, Mamadou
Help!help! We zijn niet meer thuis .
Derboukas van tam-tams en marabouts
Grote snorren, Zulu, voodoo dansen
Het is brabbeltaal " ouhalala, doudoubouana, sahra, labes?
en hamdoulilah!»
Je moet ze zien als ze landen met al hun smala ' s.
Met al die drukte, is het net als de casbah.
Ze maken ons kwaad, ze maken ons dronken van hun tradities.
Hun familiecode, hun rituelen, hun religie
Ik ben niet racistisch (ik ben niet) maar er zijn grenzen (Ah ja!)
In Frankrijk hebben we gedragsregels.)
Een eeuw geleden stonden ze nog in dierentuinen.
En vandaag willen ze ons werk stelen.
Ze willen ministers worden, studeren in de Politieke Wetenschap.
En waarom niet president van de Republiek worden?
Het is de wereld ondersteboven, er is meer hiërarchie meer respect
Het betekent zelfs niets om een echte Fransman te zijn.
In mijn stadhuis zijn er Fatma ' s en youyous
Sjaals, pantoffels en bouboes
Schurken, Zoubida, Mamadou
Help!help! We zijn niet meer thuis .