Axel Tony — Les feux de l'amour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les feux de l'amour" van Axel Tony.

Songteksten

Il faut que tu choisisse c’est elle ou moi
Laquelle de nous deux arrivera a voler ton cœur
Il faut que tu choisisse c’est elle ou moi
J’avoue j’ai déconner mais j’ai étais charmé
Je viens pas me faire pardonné car je dois assumer
Je sens ce que tu désires une fois nos corps serrés
Trop de choses a t’offrir, puis-je te montrer?
Grand prince en devenir, j’ai tout pour t’impressionner
Avant d’aller plus loin j’esquisse un baiser
Laissons nous aller, laisse moi te guider
Caresse moi maintenant, doucement, sensuellement
Je visiterai les allées du labyrinthe de ton corps parfait
(Brûler) les ébats avec tes amants passés
(Brûler) ces gars qui n’ont pas su assurer
(Rien qu’au toucher) toi et moi ne faire qu’un pour toujours
(Et s’embraser) par les feux de l’amour
Les feux de l’amour oh yé
Affolé par ton parfum, je découvre tout tes recoins
Je n’arrive plus a me contrôler (oh!)
Accélère ne ralentit pas, Axel excelle et ne fatigue pas
Tu fais ça bien, je me laisse aller
(Brûler) les ébats avec tes amants passés
(Brûler) ces gars qui n’ont pas su assurer
(Rien qu’au toucher) toi et moi ne faire qu’un pour toujours
(Et s’embraser) par les feux de l’amour
Les feux de l’amour oh yé
Maintenant qu’on transpire
Qu’nos corps ne font plus qu’un
J’ai trouvé l’oasis (chéri laisse tes doigts glissés en moi)
Nos moments saccadés font grincé le lit (serre moi)
Tu t’accroches a ma peau
J’aime sentir tes ongles dans mon dos
Le jour se lève
Je viens, tu viens
Baby oui je viens pour toi
(Brûler) les ébats avec tes amants passés
(Brûler) ces gars qui n’ont pas su assurer
(Rien qu’au toucher) toi et moi ne faire qu’un pour toujours
(Et s’embraser) par les feux de l’amour
Les feux de l’amour oh yé
(Brûler) les ébats avec tes amants passés
(Brûler) ces gars qui n’ont pas su assurer
(Rien qu’au toucher) toi et moi ne faire qu’un pour toujours
(Et s’embraser) par les feux de l’amour
Les feux de l’amour oh yé

Songtekstvertaling

Je moet kiezen, zij of ik.
Wie van ons zal je hart stelen
Je moet kiezen, zij of ik.
Ik geef toe dat ik het verpest heb, maar ik was gecharmeerd.
Ik ben hier niet om vergeven te worden, omdat ik moet aannemen
Ik voel wat je wilt als onze lichamen dicht zijn.
Te veel te bieden, kan ik het je laten zien?
Grote Prins in wording, ik heb alles om indruk op je te maken
Voor ik verder ga, schets ik een kus.
Laat ons gaan, laat me je leiden.
Streel me nu, zachtjes, sensueel
Ik zal de steegjes van het labyrint van je perfecte lichaam bezoeken.
(Brandend) capriolen met uw vroegere minnaars
Die kerels die niet wisten hoe ze zich moesten verzekeren.
Jij en ik maken er een voor altijd
Bij het vuur van de liefde.
Het vuur van de liefde oh ye
Geschrokken van je parfum, ontdek ik al je hoekjes en kindertjes.
Ik kan mezelf niet meer beheersen.)
Gaspedaal vertraagt niet, Axel blinkt uit en raakt niet vermoeid
Je doet het goed, Ik laat los.
(Brandend) capriolen met uw vroegere minnaars
Die kerels die niet wisten hoe ze zich moesten verzekeren.
Jij en ik maken er een voor altijd
Bij het vuur van de liefde.
Het vuur van de liefde oh ye
Nu we zweten
Dat onze lichamen slechts één zijn
Ik heb de oase gevonden.)
Onze jerky momenten maken het bed piepend (knijp me)
Je klampt je vast aan mijn huid.
Ik voel je nagels graag in mijn rug.
De dag komt op
Ik kom, jij komt.
Baby ja ik kom voor jou
(Brandend) capriolen met uw vroegere minnaars
Die kerels die niet wisten hoe ze zich moesten verzekeren.
Jij en ik maken er een voor altijd
Bij het vuur van de liefde.
Het vuur van de liefde oh ye
(Brandend) capriolen met uw vroegere minnaars
Die kerels die niet wisten hoe ze zich moesten verzekeren.
Jij en ik maken er een voor altijd
Bij het vuur van de liefde.
Het vuur van de liefde oh ye