Avidya and the Kleshas — Stripped of Oblivion songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stripped of Oblivion" van Avidya and the Kleshas.
Songteksten
it’s saturday morning, two lovers bask in their kiss
two lovers bask in their kiss — so perfect
it’s saturday morning, an atom splits
an atom splits off in the distance — my coffee drips
the sunlight is thrashing, colored clouds dazzling
bodies awakening, like butter they’re melting
the night air is thrashing, fireworks crashing
bodies are dancing, like butter they’re melting
into each other (but not forever)
stripped of oblivion, my arm reaches the sun
reaches peaks of the earth no hand ever has touched
and i’m stripped of oblivion
yet when the universe collapses
you’ll tell me you don’t understand it
but i’m stripped of oblivion
so let your smashed spirits shatter your ego and power
obtained to be scattered, to be free from clouded love
and allow the great earth to drip through your mind
and let it kiss you
and i’m stripped of oblivion
Songtekstvertaling
het is zaterdagochtend, twee minnaars koesteren zich in hun kus.
twee geliefden koesteren zich in hun kus — zo perfect
het is zaterdagochtend, een atoom splitst
een atoom splitst zich af in de verte - mijn koffie druipt
het zonlicht slaat, gekleurde wolken verblindend
lichamen ontwaken, als boter smelten ze.
de nachtlucht slingert, vuurwerk stort neer.
lichamen dansen als boter ze smelten
in elkaar (maar niet voor altijd)
ontdaan van vergetelheid, bereikt mijn arm de zon
bereikt toppen van de aarde die geen hand ooit heeft aangeraakt
en ik ben ontdaan van vergetelheid
maar als het universum instort
je zult me vertellen dat je het niet begrijpt.
maar ik ben ontdaan van vergetelheid
dus laat je verbrijzelde geesten je ego en macht versplinteren.
verkregen om verspreid te worden, om vrij te zijn van vertroebelde liefde
en laat de grote aarde door je geest druppelen
en laat het je kussen
en ik ben ontdaan van vergetelheid