Avain — Don't Make a Sound songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Make a Sound" van Avain.

Songteksten

en pysy elämän menossa, temmossa, lennossa
siepparii ruispellossa mä luen levossa
ei syytä olla peloissaan, sillon ku ollaan elossa
maailma sekasin ja viisarit vaan pyörii kellossa
ihmiset sittaa omassa, hennossa, kehdossa
jos saa blossaa, on se tänään semmosta
mut edelleen, edelleen, edelleen pitää kestää
vedellä, vedellä, vedellä sun silmäs pestään
Mechelininkadult käännyin kauniiseen puistoon
nousin ylös taloon ja siellä niin monta muistoo
kättelin mun frendii, kysyin siltä mitä kuuluu
lääkkeet väsyttää äijää, pistää lisää niitä suuhun
mennään röökille ja hoitaja siellä meitä kyttää
verkkoaita estää ettei kukaan partzilt hyppää
kaverini hiljanen ja kasvoistansa kalpee
mielisairaala mesta missä todellisuus halkee
I don’t make a sound.
hei c k (eieiei ei ei ei)
ilmeistä siistei (eieiei ei ei ei)
joten minne sulla hoppu, minne te juoksette
koska tulee loppu ja minkä vuox kuolette
ulos vaa, Babylonis on kaikki kunnossa
kaikki jälki-istunnossa istutaan
tunnossa, unhossa, sullossa
Aza sisäl pullossa
runossa voidaan yhes päättää mitä tulossa
ajatuksii aikamoisii, miten oisi toisin
sosiaalisoisin, sielullesi sillon rauhan soisin
demokratisoisin, parempaan huomiseen uskoisin
valvoisin koska pimeän jälkeen koittaa valoisin
miten paremmin sanoisin, jos minä sinä oisin
ruokaa varastoisin, ehkä jopa Jumalaa palvoisin
parempaa toivoisin, se käsi sydämel vannoisin
jos voisin, jos minä sinun stereoissa soisin
I don’t make a sound…

Songtekstvertaling

Ik kan het leven niet bijhouden, in temmo, tijdens de vlucht.
catcher in the Rye ik lees in rust
er is geen reden om bang te zijn. dan leven we nog.
de wereld was gemengd en de wijzen draaiden op de klok.
mensen zitten in hun eigen, tedere, wieg
als je Blossa kunt krijgen, is het vandaag zo.
maar toch, moet ik het nog steeds volhouden.
water, water, water was je ogen
Mechelininkadult ik draaide me om naar een prachtig park
Ik kwam in het huis en er zijn zoveel herinneringen.
Ik schudde de hand van mijn vriend, Ik vroeg hem hoe het met hem ging.
drugs maken de man moe, stoppen er meer in zijn mond.
laten we een sigaret gaan roken en de verpleegster is er voor ons.
nethek voorkomt dat geen partzilt kan springen
mijn vriend silhane en zijn gezicht zijn bleek.
het asiel waar de werkelijkheid scheurt
Ik maak geen geluid.
hey C k (nee nee nee nee nee nee nee nee)
duidelijke netheid (geen)
waar ren je heen?
Wanneer zal het einde zijn en waaraan zul je sterven?
van de weegschaal is Babylonis in orde.
iedereen in detentie zit.
gevoel, gevoel, gevoel, gevoel
Aza in een fles
in een gedicht kun je beslissen wat er komt.
je denkt veel na over hoe je anders zou zijn.
socialiseren, want je ziel op dat moment zal de vrede rinkelen
democratiseren, beter morgen geloof ik
Ik zou wakker blijven, want in het donker is het licht.
hoe beter zou ik zeggen als ik jou was.
Ik zou eten opslaan, misschien zelfs God aanbidden.
beter zou ik willen, die hand zou ik zweren
als ik kon, als ik op je stereo speelde
Ik maak geen geluid.…