August — Better To Lie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Better To Lie" van August.

Songteksten

Yeah yeah yeah yeah woah woah woah oh Said its better better,
I never should’ve let her know
It was better to lie.
I’m screaming,
He’s talking over,
I’ve asked him twice,
Says he don’t know her,
I raise a fist,
He grabs my wrist,
Ask for the truth,
And this is what I get,
I only asked him
Who called to sell your love?
He said he don’t know,
But yet it was a girl.
>And he’s chillin
Like nothing of it,
Now I’m tripping,
I’m yelling up in public like,
Oh Can you please just be honest?
He tells me some stories but I just don’t want to know,
No I just don’t believe it,
And all I want to do is keep screaming,
And he’s like,
Please calm down
Baby, because you’re talking too loud
I’m hollering,
You won’t let the truth come out.
So please calm down
Baby, because you’re firing too high (too high)
Should I keep the truth inside?
So maybe it was better to lie
Said it’s better better,
I never should’ve let her know
It was better to lie.
Said it’s better better,
I never should’ve let her know
It was better to lie.
I walk away,
So he comes after,
I’m running quick,
But he runs faster.
Some explanation that I don’t need,
He tells me «Baby, can you sit down and breathe?»
Freaking out, hysterical,
Said you shouldn’t lie
Would’ve been better off
So silly me thinking you’re a good guy
Maybe now you know not to lie
Oh Can you please just be honest?
He tells me some stories but I just don’t want to know,
No I just don’t believe it,
And all I want to do is keep screaming,
And he’s like,
Please calm down
Baby, because you’re talking too loud
I’m hollering,
You won’t let the truth come out.
So please calm down
Baby, because you’re firing too high (too high)
Should I keep the truth inside?
So maybe it was better to lie
Said it’s better better,
I never should’ve let her know
It was better to lie.
Said it’s better better,
I never should’ve let her know
It was better to lie.
I thought it would be better if I did you right,
But I guess I should’ve told you lies,
You lie, you lie,
And now you’re standing there telling me,
Please calm down
Baby, because you’re talking too loud
I’m hollering,
You won’t let the truth come out.
So please calm down
Baby, because you’re firing too high (too high)
Should I keep the truth inside?
So maybe it was better to lie,
Said its better better,
I never should’ve let her know
It was better to lie.

Songtekstvertaling

Ja ja ja ja woah woah woah zei Het is beter,
Ik had het haar nooit moeten laten weten.
Het was beter om te liegen.
Ik schreeuw.,
Hij praat over,
Ik heb het hem twee keer gevraagd.,
Hij zegt dat hij haar niet kent.,
Ik hef een vuist,
Hij grijpt mijn pols.,
Vraag naar de waarheid.,
En dit is wat ik krijg,
Ik heb het hem alleen gevraagd.
Wie belde er om je liefde te verkopen?
Hij zei dat hij het niet wist.,
Maar toch was het een meisje.
>And he ' s chillin
Helemaal niets.,
Nu ben ik aan het trippen.,
Ik schreeuw in het openbaar.,
Kun je alsjeblieft eerlijk zijn?
Hij vertelt verhalen, maar Ik wil het niet weten.,
Nee, ik geloof het gewoon niet.,
En alles wat Ik wil doen is blijven schreeuwen,
En hij is als,
Kalmeer alsjeblieft.
Schatje, omdat je te hard praat.
Ik schreeuw.,
Je laat de waarheid niet naar buiten komen.
Dus kalmeer alsjeblieft.
Omdat je te hoog schiet.)
Moet ik de waarheid binnen houden?
Dus misschien was het beter om te liegen.
Zei dat het beter was.,
Ik had het haar nooit moeten laten weten.
Het was beter om te liegen.
Zei dat het beter was.,
Ik had het haar nooit moeten laten weten.
Het was beter om te liegen.
Ik loop weg.,
Dus hij komt na,
Ik ren snel.,
Maar hij rent sneller.
Een verklaring die ik niet nodig heb,
Hij zegt: "Schatje, kun je gaan zitten en ademen?»
Hysterisch.,
Zei dat je niet moest liegen.
Het was beter geweest.
Zo dom dat ik denk dat je een goede vent bent.
Misschien weet je nu dat je niet moet liegen.
Kun je alsjeblieft eerlijk zijn?
Hij vertelt verhalen, maar Ik wil het niet weten.,
Nee, ik geloof het gewoon niet.,
En alles wat Ik wil doen is blijven schreeuwen,
En hij is als,
Kalmeer alsjeblieft.
Schatje, omdat je te hard praat.
Ik schreeuw.,
Je laat de waarheid niet naar buiten komen.
Dus kalmeer alsjeblieft.
Omdat je te hoog schiet.)
Moet ik de waarheid binnen houden?
Dus misschien was het beter om te liegen.
Zei dat het beter was.,
Ik had het haar nooit moeten laten weten.
Het was beter om te liegen.
Zei dat het beter was.,
Ik had het haar nooit moeten laten weten.
Het was beter om te liegen.
Ik dacht dat het beter zou zijn als ik je goed deed.,
Maar ik denk dat ik je leugens had moeten vertellen.,
Je liegt, je liegt.,
En nu sta je daar en vertel je me,
Kalmeer alsjeblieft.
Schatje, omdat je te hard praat.
Ik schreeuw.,
Je laat de waarheid niet naar buiten komen.
Dus kalmeer alsjeblieft.
Omdat je te hoog schiet.)
Moet ik de waarheid binnen houden?
Dus misschien was het beter om te liegen.,
Zei beter,
Ik had het haar nooit moeten laten weten.
Het was beter om te liegen.