August Burns Red — Divisions songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Divisions" van August Burns Red.

Songteksten

What have I done? What have I done?
Above the grave of a stranger
These words were never heard
I put my feet in the shoes of another man
You were wronged, let down and defeated
Death cheated and played you like a fool
I should have built a tower to hold you high
Should have built a tower to hold you high
(I died, I died)
I died inside when I, when I When I cut You down
Death has come to destroy
Defeat shows its face
I failed You, I threw You away
I cut You down, I cut, I failed You
I threw You away, I threw You away
I threw You away, I failed You
Sometimes I need to hit a little harder
Sometimes I need to speak a little quieter
I made you carry the casket of an innocent man
When it should have been me, it should have been me Oh God, I’m speaking to You
You said we are redeemed
Oh God, I’m speaking to You
You said we are set free, You said
We are the weak
The pain is the devourer, the devourer
We are the weak
The pain is the devourer, it’s devouring me I said, we are the weak
The pain is the devourer, it’s devouring me Forgive me

Songtekstvertaling

Wat heb ik gedaan? Wat heb ik gedaan?
Boven het graf van een vreemde
Deze woorden werden nooit gehoord
Ik zet mijn voeten in de schoenen van een andere man.
Je werd onrecht aangedaan, teleurgesteld en verslagen.
De dood bedroog je en bespeelde je als een dwaas.
Ik had een toren moeten bouwen om je hoog te houden.
Ik had een toren moeten bouwen om je hoog te houden.
(Ik stierf, ik stierf)
Ik stierf van binnen toen ik, toen ik je losmaakte
De dood is gekomen om te vernietigen
Nederlaag toont zijn gezicht
Ik heb gefaald, ik heb je weggegooid.
Ik heb je neergehaald, ik heb gesneden, Ik heb gefaald.
Ik heb je weggegooid.
Ik heb je weggegooid, ik heb gefaald.
Soms moet ik harder slaan.
Soms moet ik wat stiller praten.
Ik liet je de kist van een onschuldige man dragen.
Toen ik het had moeten zijn, had ik het moeten zijn.
Je zei dat we verlost waren.
Oh God, Ik praat tegen je.
Je zei dat we vrij waren.
Wij zijn de zwakken.
De pijn is de verslindster, de verslindster
Wij zijn de zwakken.
De pijn is de verslinder, het verslindt me Ik zei, Wij zijn de zwakken
De pijn verslindt me. vergeef me.