Attic Lights — Late Night Sunshine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Late Night Sunshine" van Attic Lights.
Songteksten
The world is on the other side from me
But who were there’s right
when you’re with me tonight, my sweet
The summer is here
It comes this time is cheer
But the leaves on the trees will never grow back
And all for the promise of you, sweet sunshine
Late night sunshine burns troubles from my bed
Oh how can i repay you when you seem so far apart
The beauty of you’re leavin' almost sets me free
from the sorrow of the darkness before you give it to me
When i’m awake at night
pretend that we are sleeping
But when you are on the time that i learn morning late
That’s when i’m dreaming
I know i will go blind if i stare at you tomorrow
But the words on my skin will always begin and i 'm gone
once come along of your sweet sunshine
Late night sunshine burns troubles from my bed
Oh how can i repay you when you seem so far apart
The beauty of you’re leavin' almost sets me free
from the sorrow of the darkness before you give it to me
You are the sun (you are the sun)
You are the sun (you are the sun)
You are the sun (you are the sun)
You are the sun (you are the sun)
Songtekstvertaling
De wereld is aan de andere kant van mij.
Maar wie er waren, had gelijk.
als je vanavond bij me bent, mijn lieve
De zomer is hier
Het komt deze keer is cheer
Maar de bladeren aan de bomen zullen nooit meer groeien.
En dat allemaal voor de belofte van jou, lieve zonneschijn
Laat in de nacht zonneschijn brandt de vervloekingen uit mijn bed
Oh hoe kan ik je terugbetalen als je zo ver uit elkaar lijkt
De schoonheid van jou laat me bijna vrij
van het verdriet van de duisternis voor je het aan mij geeft
Als ik ' s nachts wakker ben
doe alsof we slapen.
Maar als je op de tijd bent dat ik de ochtend laat leer
Dat is wanneer ik droom
Ik weet dat ik blind word als ik morgen naar je staar
Maar de woorden op mijn huid zullen altijd beginnen en ik ben weg
kom eens langs van je lieve zonneschijn
Laat in de nacht zonneschijn brandt de vervloekingen uit mijn bed
Oh hoe kan ik je terugbetalen als je zo ver uit elkaar lijkt
De schoonheid van jou laat me bijna vrij
van het verdriet van de duisternis voor je het aan mij geeft
U bent de zon (u bent de zon)
U bent de zon (u bent de zon)
U bent de zon (u bent de zon)
U bent de zon (u bent de zon)