Atréyu — Tulips Are Better songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tulips Are Better" van Atréyu.
Songteksten
Crystal clear I see the rose is frail.
The thorns hide easily in its beauty.
As I go to grasp it in my hand,
my heart is torn beating from my chest.
Let me be captivated by your beauty,
then let me fall from your grace unto my broken knees.
Close my eyes so tightly: the tears are welling up.
You aren’t worth the waste of the salt or the water.
Watch the sun play in your hair
and I couldn’t really care,
care any less about you.
Watch the sun play in your hair
I couldn’t really care,
care any less about you.
Fuck all your false beauty.
It was transparent just like your smile. (LIAR)
Your thorns caress my flesh:
crimson drops on a snowy field. (LIAR)
I have seen you retrogress.
I have watched what you’ve become. (LIAR)
Please take your eyes off of me.
It’s funny how fast blue eyes fade to gray. (LIAR)
Let me be captivated by your beauty,
then let me fall from your grace unto my broken knees.
Close my eyes so tightly: the tears are welling up.
You aren’t worth the waste of the salt or the fucking water.
And you are deceit.
Just wither away real beauty is forever in you.
Just wither away real beauty is forever in you.
Just wither away real beauty is forever in you.
Just wither away real beauty is forever in you.
Songtekstvertaling
Ik zie dat de roos zwak is.
De doornen verbergen zich gemakkelijk in zijn schoonheid.
Als ik het in mijn hand pak,
mijn hart klopt uit mijn borst.
Laat me betoverd worden door je schoonheid.,
laat me dan van uw genade vallen op mijn gebroken knieën.
Sluit mijn ogen zo strak: de tranen stromen op.
Je bent de verspilling van het zout of het water niet waard.
Kijk naar de zon in je haar
en het kon me niet schelen.,
Ik geef niet om jou.
Kijk naar de zon in je haar
Het kan me niet schelen.,
Ik geef niet om jou.
Rot op met je valse schoonheid.
Het was transparant, net als je glimlach. (LEUGENAAR)
Jouw doornen streelen mijn vlees.:
crimson valt op een snowy veld. (LEUGENAAR)
Ik heb je zien achteruitgaan.
Ik heb gezien wat je geworden bent. (LEUGENAAR)
Blijf alsjeblieft van me af.
Grappig hoe snel blauwe ogen Grijs worden. (LEUGENAAR)
Laat me betoverd worden door je schoonheid.,
laat me dan van uw genade vallen op mijn gebroken knieën.
Sluit mijn ogen zo strak: de tranen stromen op.
Je bent de verspilling van het zout of het water niet waard.
En jij bent bedrog.
Gewoon wegkwijnen echte schoonheid zit voor altijd in jou.
Gewoon wegkwijnen echte schoonheid zit voor altijd in jou.
Gewoon wegkwijnen echte schoonheid zit voor altijd in jou.
Gewoon wegkwijnen echte schoonheid zit voor altijd in jou.