Atreyu — Shameful songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shameful" van Atreyu.
Songteksten
You should have ran for days
You embrace you betray
(I am sick to say, you’re a sad cliché)
But when you ran you tripped and fell
On a path that lead you straight to hell
(This is my salt in your wounds
This is my «I told you so»)
If you knew what I know
Would you move like you do?
With malicious discontent
You went about hell-bent to destroy
But did you have a reason why?
Here’s to lowering caskets of old friends
Choice and consequence
We’ll birth a new day
With the death of an old and
Start over, start over
Here’s to burying hatchets in those
Who you’d never call your friend
We’ll birth a new day with the death of an old day and
Start over! Start over!
Can you breathe in, reach, and let it out
The evil inside that’s eating you out tonight
With every venomous move, I will suck you up and spit you
Get out of my life, get out of my sight
Here’s to lowering caskets of old friends
Choice and consequence
We’ll birth a new day
With the death of an old and
Start over, start over
Here’s to burying hatchets in those
Who you’d never call your friend
We’ll birth a new day with the death of an old day and
Start over! Start over!
You let yourself get carried away
Don’t act like you’re ashamed
You let yourself get carried away
Bow your head now, accept the blame
You let yourself get carried away
Bury this with you, a waste
And now it’s time to see
What you don’t mean to me
Now it’s time to see
What you don’t mean to me
Now it’s time to see
What you don’t mean to me
Here’s to lowering caskets of old friends
Choice and consequence
We’ll birth a new day
With the death of an old and
Start over, start over
Here’s to burying hatchets in those
Who you’d never call your friend
We’ll birth a new day with the death of an old day and
Start over! Start over!
Songtekstvertaling
Je had dagen moeten rennen.
Je omarmt je verraad
(Ik ben ziek om te zeggen, Je bent een triest cliché)
Maar toen je wegrende struikelde je en viel
Op een pad dat je recht naar de hel leidt
Dit is mijn zout in je wonden.
Dit is mijn "Ik zei het toch»)
Als je wist wat ik weet
Zou je bewegen zoals je doet?
Met kwaadwillige ontevredenheid
Je ging over de hel om te vernietigen
Maar had je een reden waarom?
Op het laten zakken van kisten van oude vrienden.
Keuze en gevolg
We zullen een nieuwe dag baren.
Met de dood van een oude en
Opnieuw beginnen, opnieuw beginnen
Op het begraven van broeken in die
Die je nooit je vriend zou noemen.
We krijgen een nieuwe dag met de dood van een oude dag en
Opnieuw beginnen! Opnieuw beginnen!
Kun je inademen, reiken en het eruit laten?
Het kwaad binnenin dat je opeet vanavond
Met elke giftige beweging, zal ik je opzuigen en spugen.
Verdwijn uit mijn leven, verdwijn uit mijn ogen.
Op het laten zakken van kisten van oude vrienden.
Keuze en gevolg
We zullen een nieuwe dag baren.
Met de dood van een oude en
Opnieuw beginnen, opnieuw beginnen
Op het begraven van broeken in die
Die je nooit je vriend zou noemen.
We krijgen een nieuwe dag met de dood van een oude dag en
Opnieuw beginnen! Opnieuw beginnen!
Je liet je meeslepen.
Doe niet alsof je je schaamt.
Je liet je meeslepen.
Buig nu je hoofd, aanvaard de schuld
Je liet je meeslepen.
Begraaf dit met jou, een verspilling.
En nu is het tijd om te zien
Wat je niet voor me betekent
Nu is het tijd om te zien
Wat je niet voor me betekent
Nu is het tijd om te zien
Wat je niet voor me betekent
Op het laten zakken van kisten van oude vrienden.
Keuze en gevolg
We zullen een nieuwe dag baren.
Met de dood van een oude en
Opnieuw beginnen, opnieuw beginnen
Op het begraven van broeken in die
Die je nooit je vriend zou noemen.
We krijgen een nieuwe dag met de dood van een oude dag en
Opnieuw beginnen! Opnieuw beginnen!