Atomizer — In the Mortal Realm You Roam No More songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In the Mortal Realm You Roam No More" van Atomizer.
Songteksten
…And you’re bound to hell as all good sinners are
The reaper will take you he’ll show you the path
Recanting your sins, no that won’t get you far
The devil awaits you he’ll personally greet you in hell
Why wish to retire in some paradise
Where everything’s wholesome yes everything’s right
When the blistering rivers of hell do await
And Satan himself, is there by the gate to greet you
A knock
Upon your door
Snatch your soul
In the mortal realm you roam no more
And his grip
Cold as ice
Eclipse your soul
In the mortal realm you roam no more
It’s only for the proud and only for the few
And only for those whose spirit be true
You’ve led the right life and survived it too
And here is the day, you’ve now paid your dues
You’re in hell
A knock
Upon your door
Snatch your soul
In the mortal realm you roam no more
His presence
Fills you with fear
Just let go In the mortal realm you roam no more
When he raps on your door
With his crooked bone claw
Not a word does he speak
He clutches your arm
Got a grip on your soul
And he ain’t leaving without you
And he’ll take you to hell
Which is all fine and well
As far as he sees
It’s the endtimes for you
You know that it’s true
You don’t wanna let go — of your life
A knock
Upon your door
Snatch your soul
In the mortal realm you roam no more
Face of death
Want to repel
Relinquish your soul
Nothing to do but follow
Songtekstvertaling
... En je bent gebonden aan de hel zoals alle goede zondaars zijn
De reaper zal je brengen hij zal je het pad tonen
Je zonden herroepen, nee, dat zal je niet ver brengen.
De duivel wacht op je. Hij zal je persoonlijk begroeten in de hel.
Waarom wil je je terugtrekken in een paradijs?
Waar alles gezond is ja alles is goed
Wanneer dan de rivieren van de hel ontspringen,
En Satan zelf, is daar bij de poort om u te begroeten.
Klap
Op je deur
Grijp je ziel
In het sterfelijke rijk zwerf je niet meer
En zijn greep
Koud als ijs
Verduistering je ziel
In het sterfelijke rijk zwerf je niet meer
Het is alleen voor de trotse en alleen voor de weinigen.
En alleen voor degenen wiens geest de waarheid is.
Je hebt het juiste leven geleid en het ook overleefd.
En hier is de dag, je hebt nu je contributie betaald.
Je bent in de hel.
Klap
Op je deur
Grijp je ziel
In het sterfelijke rijk zwerf je niet meer
Zijn aanwezigheid
Vervuld van angst
Laat je gaan in het sterfelijke rijk je zwerft niet meer
Als hij op je deur rapt
Met zijn scheve botklauw
Geen woord zegt hij.
Hij houdt je arm vast.
Heb grip op je ziel
En hij gaat niet weg zonder jou.
En hij zal je naar de hel brengen.
Dat is allemaal goed en wel
Voor zover hij ziet
Het zijn de eindtijden voor jou.
Je weet dat het waar is.
Je wilt je leven niet loslaten —
Klap
Op je deur
Grijp je ziel
In het sterfelijke rijk zwerf je niet meer
Gezicht van de dood
Wil afstoten
Doe afstand van je ziel.
Niets anders te doen dan volgen