Atmosphere — Ha, This One Is About Alcohol Too songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ha, This One Is About Alcohol Too" van Atmosphere.

Songteksten

OK, I’ma have to see some I.D. from everybody here, except you huh
So what’s it gonna be?
You all look like whiskey people to me Never sick of listening to your problems
Your boss threatened that you’re gonna lose your job then
You fought with your neighbour and he called the cops man
Your wife left you and she took the dog, damn!
Looks like you came to the right place
Take a shot just to wash away the taste
We don’t know your name but everybody knows your mad face
Save that seat for anyone that caught a bad case
Every day is overcast, pains in the lower back
Bones that you didn’t even know you had
Not sure but you think your best friend stole your lawn mower
…That would explain why he stopped coming over
You ain’t seen the doctor in a while
Even longer for the dentist, I can tell by your smile
Still making payments on a car
That’s sitting on a spare flat in your backyard
Stacks of bills on a messy kitchen counter
Ring around the blue-collar cause the hot water heater’s down
Here, put a couple of these down
And sing the blues like they supposed to sound
Here comes a beer, catch all your tears
Drink the remedy, forget about your problems
Here comes a shot, lose all your thoughts
Drink the remedy, forget about your problem
This one’s on me, fix you for free
Drink the remedy, forget about everythang
This one’s on me, got what you need
And take your medicine, you’ll feel better friend
Wha-What?
You know what?
You know, I’ma turn the TV on
I’ma turn the TV on, I don’t want to hear about this
Used to be you just get in the car and steer
All alone, just you and them stars up there
Find a highway outside of the gen-pop
Turn up the music, go till the engine stops
And that’s life but with these guy’s prices
It’s cheaper to just drink yourself to sleep, huh
Dependency can be your best friend once you know
That drugs and alcohol is all you’ve got that’s dependable
It’s enough to make you wanna huff on paint again
And lock you in the bathroom with the Jameson
Nah man, come down here and make a friend
If you do right, won’t remember tonight
We still open so have another cold one
Until you don’t recognise where you woke up And don’t throw up, nah hold your liquor
My tattoo gorilla be quick to eighty-six ya Now get lost in the river of smoke
As it floats towards the ceiling that measures your growth
Life is better with a poor memory
But don’t forget to leave a tip on the bar for the remedy
Ay buddy wake up, wake up Wake up, there’s no sleeping at the bar man, get up It’s time to settle out your tab
You’ve had, you’ve had enough
You’ve got, you’ve got to go home, wake up Yo, aiyyo, ay Stevie come over here man, check this guy
He’s still dazed?
Hey buddy

Songtekstvertaling

Oké, ik moet een ID zien van iedereen hier, behalve jij.
Wat wordt het?
Jullie zien er allemaal uit als whisky mensen voor mij nooit ziek van het luisteren naar uw problemen
Je baas dreigde dat je je baan zou verliezen.
Je vocht met je buurman en hij belde de politie man.
Je vrouw heeft je verlaten en ze heeft de hond meegenomen, verdomme!
Het lijkt erop dat je aan het juiste adres bent.
Neem een shot gewoon om de smaak weg te wassen
We kennen je naam niet, maar iedereen kent je gekke gezicht.
Bewaar die stoel voor iedereen die een slechte zaak had.
Elke dag is bewolkt, pijn in de onderrug
Botten waarvan je niet eens wist dat je ze had.
Ik weet het niet zeker, maar je denkt dat je beste vriend je grasmaaier gestolen heeft.
Dat zou verklaren waarom hij niet meer langs kwam.
Je bent lang niet bij de dokter geweest.
Nog langer voor de tandarts, zie ik aan je glimlach.
Nog steeds aan het betalen voor een auto
Dat zit op een reserveflat in je achtertuin.
Stapels rekeningen op een rommelige keukenbar
Ring rond de blauwe kraag, want de verwarming is uitgevallen.
Hier, leg een paar van deze neer.
En zing de blues zoals ze horen te klinken
Hier komt een biertje, vang al je tranen
Drink de remedie, vergeet je problemen.
Hier komt een schot, verlies al je gedachten
Drink de remedie, vergeet je probleem.
Deze is van mij.
Drink de remedie, vergeet alles.
Deze is van mij, Ik heb wat je nodig hebt.
En neem je medicijnen, dan voel je je beter, vriend.
Wat?
Weet je wat?
Ik zet de TV aan.
Ik zet de TV aan, Ik wil hier niets over horen.
Vroeger stap je gewoon in de auto en stuur
Helemaal alleen, alleen jij en die sterren daarboven
Zoek een snelweg buiten de gen-pop
Zet de muziek harder, ga tot de motor stopt.
En dat is het leven maar met de prijzen van deze man
Het is goedkoper om jezelf in slaap te drinken.
Afhankelijkheid kan je beste vriend zijn zodra je het Weet.
Die drugs en alcohol is alles wat je hebt dat betrouwbaar is.
Het is genoeg om je weer op verf te laten huffen.
En sluit je op in de badkamer met de Jameson
Nah man, kom hier en maak een vriend
Als je het goed doet, zal ik me vanavond niet herinneren.
We zijn nog open, dus nog een koude.
Totdat je niet herkent waar je wakker werd en niet overgeeft.
Mijn tattoo gorilla snel naar 86 ya nu verdwalen in de rivier van rook
Als het drijft naar het plafond dat uw groei meet
Het leven is beter met een slecht geheugen
Maar vergeet niet om een tip achter te laten op de bar voor de remedie
Word wakker, word wakker, er wordt niet geslapen bij de bar man, sta op het is tijd om je rekening af te betalen
Je hebt genoeg gehad.
Je moet naar huis, wakker worden.
Is hij nog steeds versuft?
Hé, maatje.