Atlas Sound — Modern Aquatic Nightsongs songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Modern Aquatic Nightsongs" van Atlas Sound.
Songteksten
Is your love worth the nausea it could bring?
Is your love worth those you left hurting?
Is your love like a thousand bells ringing?
Is your love bright like a shining golden ring?
Run to the one that holds you down
And feel your feet on the ground
And hope the ground opens up And swallows you and your love
To the ground you will seek
Only love, only peace
Will it find you today?
Will it find a way?
Is your love like a sunset chandelier?
Is your love like a song only you hear?
Is your love tight — that old familiar fear
That your love might one day disappear
Run to the one that holds you down
And feel your feet on the ground
And hope the ground opens up And swallows you and your love
Is it (does it feel) wrong is it (like a bridge) right
Does it (when your heart) makes your head
(When your heart is open)
And my heart is a cold cold cold cold
(I'm so cold I enter void
I’ve seen such weird light
Calling me towards the bring end bright cold
Bright so brittle cold cold cold…)
Songtekstvertaling
Is je liefde de misselijkheid waard die het kan brengen?
Is je liefde de moeite waard die je achterliet?
Klinkt je liefde als duizend klokken?
Is je liefde helder als een stralende gouden ring?
Ren naar degene die je tegenhoudt
En voel je voeten op de grond
En hopen dat de grond zich opent en jou en je liefde verslindt
Op de grond zult u zoeken
Alleen liefde, alleen vrede
Zal het je vandaag vinden?
Zal het een manier vinden?
Is je liefde als een kroonluchter bij zonsondergang?
Is je liefde als een lied dat alleen jij hoort?
Is je liefde strak-die oude bekende angst
Dat je liefde op een dag zou verdwijnen
Ren naar degene die je tegenhoudt
En voel je voeten op de grond
En hopen dat de grond zich opent en jou en je liefde verslindt
Is het niet juist?
Maakt het je hoofd?
(Wanneer je hart open is))
En mijn hart is koud
Ik heb het zo koud dat ik de leegte in ga
Ik heb zo ' n vreemd licht gezien.
Me roepen naar het einde bright cold
Helder zo broos koud koud…)