Atlantic Starr — All In The Name Of Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All In The Name Of Love" van Atlantic Starr.
Songteksten
All in the name of love
All in the name of something beautiful
All in the name of love
All in the name of something beautiful
We don’t even act like strangers
Seems we’ve been knowing each other for a long time
And every time that we’ve seen each other
We’ve come up with some reason to stay apart
But baby, love is in your eyes
Baby, let’s make the compromise
I’ll be your cover in the wintertime
Any reason, any season, I’ll be satisfied
Long as I’m here with you
You’ll be my cool in the summertime
Any reason, any season, you are on my side
Whatever I’m into
Can’t you feel the magnetism between us?
Growing stronger and stronger
So why don’t we do it?
All in the name of love
All in the name of something beautiful
All in the name of love
All in the name of something beautiful
There ain’t no doubt about this feeling
Yeah, it’s obvious my search will end with you
And I can tell by your facial expression
That you have the same attraction for me too
But baby, come on let’s take the ride
We’re destined straight for paradise
And I’ll be your cover in the wintertime
Any reason, any season, I’ll be satisfied
Long as I’m here with you
You’ll be my cool in the summertime
Any reason, any season, you are on my side
Whatever I’m into
Can’t you feel the magnetism between us?
Growing stronger and stronger
So why don’t we do it?
All in the name of love
All in the name of something beautiful
All in the name of love
All in the name of something beautiful
All in the name of love
Oh baby, that’s what I’m gonna do, listen to me, baby
You and me, we’re overdue for getting together, baby
It always seemed our love was meant to be All in the name of love
All in the name of something beautiful
All in the name of love
All in the name of something beautiful
Songtekstvertaling
Alles in de naam van de liefde
Allemaal in naam van iets moois.
Alles in de naam van de liefde
Allemaal in naam van iets moois.
We gedragen ons niet eens als vreemden.
We kennen elkaar al heel lang.
En elke keer dat we elkaar hebben gezien
We hebben een reden om uit elkaar te blijven.
Maar baby, liefde is in je ogen
Schat, laten we een compromis sluiten.
Ik ben je dekmantel in de winter.
Elke reden, elk seizoen, zal ik tevreden zijn.
Zolang ik hier ben met jou
Jij bent mijn koele in de zomer
Elke reden, elk seizoen, je staat aan mijn kant.
Waar ik ook mee bezig ben.
Voel je de aantrekkingskracht niet tussen ons?
Steeds sterker
Dus waarom doen we het niet?
Alles in de naam van de liefde
Allemaal in naam van iets moois.
Alles in de naam van de liefde
Allemaal in naam van iets moois.
Er is geen twijfel over dit gevoel.
Ja, Het is duidelijk dat mijn zoektocht met jou zal eindigen.
En dat zie ik aan je gezichtsuitdrukking.
Dat je voor mij ook zo aantrekkelijk bent.
Maar schatje, kom op laten we de rit nemen
We zijn bestemd voor het paradijs.
En Ik zal je dekmantel zijn in de winter.
Elke reden, elk seizoen, zal ik tevreden zijn.
Zolang ik hier ben met jou
Jij bent mijn koele in de zomer
Elke reden, elk seizoen, je staat aan mijn kant.
Waar ik ook mee bezig ben.
Voel je de aantrekkingskracht niet tussen ons?
Steeds sterker
Dus waarom doen we het niet?
Alles in de naam van de liefde
Allemaal in naam van iets moois.
Alles in de naam van de liefde
Allemaal in naam van iets moois.
Alles in de naam van de liefde
Oh baby, dat is wat ik ga doen, Luister naar me, baby
Jij en ik, we zijn te laat om samen te zijn, baby
Het leek altijd alsof onze liefde bedoeld was om allemaal in de naam van de liefde te zijn
Allemaal in naam van iets moois.
Alles in de naam van de liefde
Allemaal in naam van iets moois.