Athalyba E A Firma — Sujou songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sujou" van Athalyba E A Firma.
Songteksten
— Olha ali, Cricri, ó a cara do cara, vei
— Ih, a lá o que que aconteceu, malandro
— Porra, mano, e aí, como é que é rapaziada? Fala aí, Duda, fala aí, Cricri.
Mó desacerto, cara
— Ó os zói do bicho, hahahaha
— Os cara é foda, malandro
— Conta essa história direito pra nós
— Foi mais ou menos assim, quer ver?
— Conta direito
— Eu tava indo, posso contar memo?
— Conta, conta, conta
— Se liga então, ah, olha só
Eu só entrei no dentista, eu fui tratar de uma dor
Me sentei na poltrona, diga o orçamento, doutor
Fui mostrando a mobília, o doutor resfriado
Tinha uma pratinho do lado que me chamou atenção
A polícia invadiu, doutor ninguém mais viu
Aí chegou o jornal, fotografia, coisa e tal
Saiu na notícia, preso um contrabandista
Um escritório no centro, a cocaína escondida
A minha cara na Globo, a minha cara de bobo
— Aí você moscou
— Já tava em cana, malandro, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Desfeito o mal entendido, eu encontrei um amigo
Que ia passando na rua: — Como vai, como é que tá?
Estou com pressa, Athalyba, entrego caixa
Rola um troco maneiro, se quiser, pode ajudar
Sem fazer mais mistério, levando o trampo a sério
Eu vou de caixa num prédio, numa rua em tal lugar
A polícia chegou, o mano se empirulitou
Eu com uma caixa na mão, na minha cara um três oitão
Na delegacia, um delegado irado
Eu me encontrava algemado, eu me encontrava inchado
A caixa aberta na mesa, um mato verde prensado
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Chegou o fim de semana, então eu vou para o baile
Falar em tristeza não vale, quero gadinho e muito som
Mas na porta do baile já se formava confusão
O segurança e o cara se pegavam na mão
A correria formava, se houve arma disparada
Eu a milhão pela rua, pulo o muro pra escapar
Um cachorro latiu, uma janela se abriu
A moradora gritou, adivinha quem pintou? (sujeira)
O mesmo PM, eu vou pro mesmo DP
Pra mesma cela gelada, fucinho de porco na tomada
O carcereiro me empurra e lá vou eu de popô
Toma um cassete
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Centro da cidade, o sol batendo na cuca
Eu vou olhando as vitrines apesar da grana curta
Eu vou que vou de boné, bermudão, camisa azul
Alguém vestido assim passa rápido por mim
Eu grito: aí, mano, você deixou a bolsa cair
Eu quis ser legal, foi aí que eu me dei mal
A polícia chegou, uma velhinha me apontou
E veio a multidão e eu com a bolsa na mão
— É esse aí mesmo
Primeiro instante: fechei os olhos
Elevando o pensamento ao fato de a realidade pode estar existindo somente na
minha cabeça
No segundo instante, me vejo cercado por um policial tentando conter a multidão
enfurecida
E, inteligentemente, numa palavra, resume a situação: «Ih, sujou, vei»
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Ih, sujou
Songtekstvertaling
- Kijk daar, Cricri, o het gezicht van het gezicht, vei
Wat is er gebeurd, deugniet?
Hoe ziet je zoon eruit? Praat tegen me, Duda, praat tegen me, Cricri.
Je hebt het mis, man.
- O de Zoi van het beest, hahahaha
- Hij neukt, deugniet.
- Vertel dat verhaal recht aan ons
- Het was zoiets, wil je het zien?
- Accountrecht
Mag ik memo tellen?
- Tellen, Tellen, Tellen
- Zet dan aan, ah, kijk eens aan.
Ik ben net bij de tandarts geweest.
Ik zat in de stoel, zeg het budget, dokter.
Ik liet de meubels zien, de koude dokter.
Ik had een bordje aan de zijkant dat mijn aandacht trok.
De politie brak in, Dokter niemand anders zag
Daar kwam de krant, Fotografie, ding en dergelijke.
Het kwam uit het nieuws, arresteerde een smokkelaar.
Een kantoor in de stad, verborgen cocaïne.
Mijn gezicht op de aardbol, mijn gezicht van een dwaas
- Daar ben je Moskou.
- Ik was al in cane, Rascal, dirty
IH, vies
IH, vies
IH, vies
IH, vies
Ik heb een vriend gevonden.
Hoe gaat het op straat?
Ik heb haast, Athaliba, ik lever een doos af.
Rol een mooie verandering, als je wilt, kan helpen
Geen mysterie meer, de slet serieus nemen
Ik ga geld verdienen in een gebouw, op een straat in zo ' n plaats.
De politie kwam, de broer werd erger.
Ik met een doos in mijn hand, in mijn gezicht een drie octaan
Op het politiebureau, een boze afgevaardigde.
Ik was geboeid, ik was opgezwollen.
De open doos op de tafel, een ingedrukte groene struik
IH, vies
IH, vies
IH, vies
IH, vies
Het weekend is gekomen, dus ik ga naar het bal.
Praten over verdriet is het niet waard, Ik wil gadinho en veel geluid
Maar bij de deur van de bal was er al verwarring.
De bewaker en de man namen elkaars hand.
De Rush ontstond, als er een pistool werd afgevuurd.
I The million down the street, I jump the wall to escape
Een hond blafte, een raam ging open.
De bewoner schreeuwde, raad eens wie er schilderde? (vuil)
Dezelfde PM, zal Ik Pro dezelfde DP
Voor dezelfde koude cel, varken fucinho in het stopcontact
De cipier duwt me en daar poep ik.
Neem een tape.
IH, vies
IH, vies
IH, vies
IH, vies
Downtown, the sun beating in the Cuckoo
Ik zal naar de vitrines kijken, ondanks het korte geld.
Ik ga naar cap, Bermuda, blauw shirt
Iemand die zo gekleed is, passeert me snel.
Je hebt de tas laten vallen.
Ik wilde cool zijn, toen ging ik fout.
De politie kwam, een oude dame wees naar me.
En de menigte kwam en ik met de tas in mijn hand
- Dat is daar.
Eerste moment: Ik sloot mijn ogen
Het verhogen van de gedachte tot het feit dat de werkelijkheid alleen kan bestaan in de
mijn hoofd
In het tweede oogenblik, word ik omringd door een politieagent, die probeert de menigte in bedwang te houden.
woedend
En op een intelligente manier, in één woord, vat de situatie Samen: "Ih, bevuild, vei»
IH, vies
IH, vies
IH, vies
IH, vies