Atargatis — Frozen Innocence songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Frozen Innocence" van Atargatis.

Songteksten

I will no longer let you
Watch the freedom in her eyes
She’s a silhouette of white ice
A real bounteousness
Apart off those cold ashes
Where her heart had used to be You want to embrace her
And never let her go Spell of wonder
A scent of white blossoms
When you begrime her silhouette in the winds
Days of wonder
When you touch the white blossom
When you begrime her snow white innocence
You will never succeed to stalk into her life
Unable to melt a frozen heart
To get too close to her
A heart that never had erupted
With a surface smooth as glass
You want to embrace her and never let her go Not any of your words can push a splint
Enough to piece that heart
She’s bounteousness in infinity
Innocence in white
She’s a blossom in the wind, never can touch her, only feel
Your desire burns to grip the blossom in the wind
She’s a blossom in the wind, watch her abloom and withering
Your desire turns to grip innocence in the wind
Days of wonder
When you touch the white blossom
When you begrime pretentious innocence…

Songtekstvertaling

Ik laat je niet langer
Kijk naar de vrijheid in haar ogen
Ze is een silhouet van wit ijs.
Een echte overvloed.
Los van die koude as
Waar haar hart was geweest wil je haar omhelzen
En laat haar nooit gaan betovering van wonder
Een geur van witte bloesems
Als je haar silhouet begrenst in de wind
Days of wonder
Als je de witte bloesem aanraakt
Als je haar Sneeuwwitje onschuld begraaft
Je zult er nooit in slagen haar leven binnen te dringen.
Kan een bevroren hart niet smelten
Om te dicht bij haar te komen.
Een hart dat nooit was uitgebarsten
Met een gladde ondergrond
Je wilt haar omhelzen en nooit laten gaan geen van je woorden kan een spalk duwen
Genoeg om dat hart te breken.
Ze is grenzeloos in oneindigheid.
Innocence in white
Ze is een bloesem in de wind, kan haar nooit aanraken, alleen voelen
Je verlangen brandt om de bloesem in de wind vast te houden.
Ze is een bloesem in de wind, kijk naar haar buik en verwelkt
Je verlangen verandert in het grijpen van onschuld in de wind
Days of wonder
Als je de witte bloesem aanraakt
Als je pretentieuze onschuld begraaft…