Atarassia Groep — La preghiera dei banditi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La preghiera dei banditi" van Atarassia Groep.
Songteksten
Nati noi non fummo per esistere ma dati al mondo per resistere con nuovi nomi
al volto
Si cambiò l’orgoglio in desiderio, le sconfitte in determinazione,
il pianto in lacrime di piombo
Così nei dintorni dell'8 settembre fummo pronti a fare a pugni con la vita
Così senza mai piegarci alla fatica affrontando una salita che non finiva mai,
mai
Quando ribellarsi non assomigliava affatto al vanto di una sera ci scegliemmo
la bandiera
Signore dei banditi, oltre alla pelle non abbiamo altro da dare se non questa
preghiera
Fa che i figli del nostro sacrificio portino nel cuore sangue e libertà
Fa che ancora tra cent’anni ci sarà chi curerà questa ferita che non guarisce
mai, mai, mai
Che non guarisce mai
Fa che non sia mai una bugia il nostro sangue sulla neve
Che non si chiami nostalgia l’urlo delle camicie nere
E se cadremo fa che un fiore o una poesia nasca per farci compagnia
Per sempre banditi!
Per sempre banditi!
Per sempre banditi!
Banditi!
(Grazie a Gre_Hateful per questo testo)
Songtekstvertaling
Geboren waren we niet om te bestaan maar gegeven aan de wereld om te weerstaan met nieuwe namen
in het gezicht
Hij veranderde trots in verlangen, verslaat in vastberadenheid. ,
huilen in tranen leiden
Dus rond 8 September waren we klaar om te slaan met het leven
Dus zonder ooit te buigen voor de vermoeidheid geconfronteerd met een klim die nooit eindigde,
nooit
Toen rebelleerden keken we helemaal niet als de trots van een avond die we kozen
vlag
Heer der bandieten, naast de huid hebben we niets anders te geven dan dit.
gebed
Moge de kinderen van ons offer bloed en vrijheid in hun hart dragen.
Het maakt dat over honderd jaar er mensen zullen zijn die deze wond zullen genezen die niet geneest.
may, May, may
Dat nooit geneest
Maak er nooit een leugen van ons bloed op de sneeuw
Laat het niet nostalgie worden genoemd De Schreeuw van zwarte hemden
En als we vallen zorgt het ervoor dat een bloem of een gedicht geboren wordt om ons gezelschap te houden.
Voor altijd bandieten!
Voor altijd bandieten!
Voor altijd bandieten!
Bandieten!
(Dank aan Gre_hattul voor deze tekst)